"salopards" - Traduction Français en Arabe

    • الأوغاد
        
    • الملاعين
        
    • الحثالة
        
    • القذرة
        
    • الاوغاد
        
    • الوغدان
        
    • السفله
        
    • اللقطاء
        
    • الحقراء
        
    C'est exactement ce que je dis, Bill. Ces salopards gardent leurs distances. Open Subtitles هذا ما اقوله يا رجل هؤلاء الأوغاد يبقون بعيدين
    Comment ça va ce soir, vilains petits salopards ? Open Subtitles كيف حالكم جميعاً أيها الأوغاد هنا الليلة؟
    C'est la faute de ceux qui ont envoyé ces salopards à vos trousses. Open Subtitles إنه ذنب الأشخاص الذين أرسلوا هؤلاء الأوغاد لقتلك
    Ces salopards du palais ont ouvert une commission royale à propos du naufrage de l'Influence. Open Subtitles هؤلاء الملاعين في القصر قاموا بفتح لجنة ملكية في غرق سفينة "التأثير"
    Chacun de ces salopards allait droit vers une mort bien méritée. Open Subtitles كانت هذه الحثالة من الناس تتقدم وتموت ميتة تستحقها
    Parce que les salopards font des saloperies. Open Subtitles لأنّ الكلاب القذرة تلعب بقذارة هذا هو السبب
    On a sous-estimé ces vieux salopards. Open Subtitles سأكون اول من يقول اننا قللنا من شأن هؤلاء عواجيز الاوغاد
    Je suis mort, salopards, donc allez vous faire voir, j'emmerde Dieu et tout le monde au milieu ! Open Subtitles أنا ميت أيها الوغدان وتبًّا لكما وتبًّا للجميع
    - Gunny, on a 10 durs à cuire qui ne demandent qu'à faire souffrir ces salopards. Open Subtitles لدينا 10 رجال متحرقين لأن يذيقوا هؤلاء السفله كل ألام العالم
    Enculés de salopards communistes, vous me poussez à bout. Open Subtitles أيها الشيوعيون الأوغاد أنتم تفقدونني صبري
    Parce qu'à ce moment là, tu te brûleras la cervelle et une fois que tu auras couillonné ces salopards de blancs, ils n'auront qu'à se rouler par terre en grinçant des dents. Open Subtitles لأنه بالنسبة إليهم ستقتل نفسك بنفسك وإن غششت مع أولئك الأوغاد البيض أفلن يصروا على أسنانهم؟
    Plus rapide, salopards, ou je vous casse la gueule ! Open Subtitles ،ليس ببطء شديد أيها الأوغاد سأبرحكم ضرباً أعني ذلك
    Montrons à ces salopards qu'on est prêtes à mourir en dansant. Open Subtitles الأربعاء القادم سأتم السبعون دعينا نُري هؤاء الأوغاد نحن مستعدون للرقص
    Pour un classique, ça ne vaut pas Les 1 2 salopards. Open Subtitles على قدر ما تفتعله الكلاسيكيات إلاّ أنه لا يساوي فلم، دزينة الأوغاد
    Demain, quand on sera débarrassés de ces salopards et que leurs accords seront morts et enterrés, quel sera notre problème ? Open Subtitles غداً بمجرد خروج هؤلاء الأوغاد ستموت اتفاقياتهم وتدفن أتعرفي ماذا ستكون المشكلة الكبرى ؟
    Mais nous comptons nous servir dans l'armurerie de ces salopards de japonais et venger tous les citoyens de Joseon. Open Subtitles لكننا سوف نسرق من مخزن أسحلة الأوغاد و ننتقم لـ 20 مليون جوسون
    Je veux pas que ces salopards ou le gouvernement puissent vous localiser, d'accord ? Open Subtitles لا أريد لأولئك الملاعين من الحكومة أن يصلوا أليكم, حسنًا
    Ces salopards ont essayé de te mettre en taule, toi aussi ? Open Subtitles ما الذي إتهموك به بالداخل؟ هؤلاء الملاعين يحاولون إلقائك في السجن كما فعلوا بوالدك؟
    Certains seront jeunes et bêtes. Et certains seront de vrais salopards. Open Subtitles والبعض الآخر يافعين وأغبياء وقلّة منهم ستكون من الحثالة
    Tant qu'il a cette liste des douze salopards, il nous tient à l'hameçon. Open Subtitles طالما هو يحتفظ بهذه القائمة التي تسمى الدزينة القذرة بالقرب منه، هويبقينامعلقين.
    Nom de Dieu ! Ces salopards de Japs mangent comme le Prince de Galles. Open Subtitles بحق الجحيم ,هؤلاء اليبانيين الاوغاد ياكلون مثل أمراء ويلز
    Je vous ferai renvoyer, petits salopards. Open Subtitles سأطردكم أيها الوغدان الصغيران أتسمعاني؟
    Ces salopards ont tué ma femme, Nathan. Open Subtitles هؤلاء السفله قتلوا زوجتى يا ناثان
    Tu amènes la fille et je piégerai ces salopards là. Open Subtitles اجلب الفتاة وسأحضر أولئك اللقطاء لهناك
    Ces salopards donnent à la connerie toute une nouvelle dimension. Open Subtitles هؤلاء الحقراء بُعد تام جديد من القذارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus