On fait pousser plein de nourriture, de la musique en soirée, un joli étang pour se baigner nu. | Open Subtitles | نزرع الكثير من الطعام موسيقى في المساء وبركة رائعة للسباحة |
Il allait souvent se baigner l'après-midi. | Open Subtitles | و لوحظ أنه غالباً ما يترك العمل للذهاب للسباحة بعد الظهر |
C'était un gros effort de vouloir se baigner avec des femmes nues. | Open Subtitles | هذه كانت محاولة جادة للسباحة عارياً مع امرأة. |
Et vous allez aimé ça Henry, il s'est fait prendre à se baigner nu dans la rivière à quatre reprises. | Open Subtitles | سيعجبك هاذا، هنري تم القبض عليه يسبح عارياً في النهر في أربع مناسبات مختلفة |
Ils peuvent se baigner au moins une fois par semaine et doivent alors changer de vêtements et de linge de lit. | UN | ويتاح للسجناء الاستحمام مرة واحدة على الأقل في الأسبوع، بالإضافة إلى تغيير ملابسهم وأغطية أسرّتهم بشكل إلزامي. |
On achèterait de la bière, on irait se baigner, on lirait des mots dans le dico... | Open Subtitles | تناول بيرة الذهاب للسباحة .. البحث عن بعض الكلمات في القاموس |
Des gosses viennent parfois se baigner à poil | Open Subtitles | يلجأ المراهقون هنا مرّات على فترات للسباحة عراة |
Mes campeurs ne pourront pas se baigner dans le lac si... | Open Subtitles | لا أستطيع جعل المُخيِّمين يذهبون للسباحة في البحيرة بينما... |
Hé, prends les choses du bon côté. On pourrait aller se baigner. | Open Subtitles | انت، انظر إلى الجانب اللامع أنت يمكنك أن تذهب للسباحة |
Le loyer n'est pas cher, la plage est juste en contrebas, mais on ne peut pas se baigner, donc ils ne peuvent pas le louer. | Open Subtitles | الإجار يكاد يكون مجانا و الشاطئ ليس مناسبا للسباحة فالعقار لن يكون ناجحا كمشروع سكني |
Mais un jour, Vageena est allée se baigner trop tôt après avoir mangé un sandwich... et ceci arriva. | Open Subtitles | لكن أحد الأيام فجينيا ذهبت للسباحة بعد تناول شطيرة و حصل هذا |
Il y pensera à deux fois, avant d'aller se baigner le soir, hein ? | Open Subtitles | ذلك الغبي سيفكر مرّتين للسباحة الليله , أليس كذلك ؟ |
On m'a dit que c'était un jour parfait pour se baigner et me voilà. | Open Subtitles | حباً بالله هل فقد الجميع بهذة العائلة صوابهم ؟ كلا لقد قال أحدهم أنه يوم مناسب للسباحة |
Mais vous avez laissé les gens se baigner. | Open Subtitles | لَكنَّك تَركتَ الناسَ يَذْهبونَ للسباحة على أية حال. |
On pourrait traîner ici et là... aller se baigner nu dans l'eau. | Open Subtitles | ...نعم، يمكننا أن نبقى هنا و ونذهب للسباحة عاريين في حمام السباحة |
Oui, on pourrait se baigner. | Open Subtitles | أجل، يمكننا الذهاب للسباحة. |
Ou alors, on va se baigner. | Open Subtitles | -لم ألعب منذ سنوات . أو نستطيع الذهاب الى الشاطئ للسباحة. |
On allait souvent chez lui se baigner. | Open Subtitles | كنا معه في كثير من الأحيان ، للسباحة |
Ce week-end, il ne doit pas se baigner, sinon il va refaire une otite. | Open Subtitles | لا أريده أن يسبح في الماء هذا الاسبوع لأنه قد يصاب بألتهاب في الأذن |
Norman a mis du temps avant de se baigner tout nu à nouveau. | Open Subtitles | تجاوزت الأمر بعد مدة لم يذهب (نورمان) لمدة طويلة قبل أن يسبح عارياً مرة أخرى |
Les femmes ont cependant rétabli ces contacts en continuant à se baigner dans l'étang du village. | UN | إلا أن النساء أعدن فرص لقاءات المجاملات الاجتماعية من خلال مواصلة الاستحمام في بركة القرية. |