Année États non représentés États États se situant dans États surreprésentés sous-représentés la fourchette | UN | السنة غير ممثلة ممثلة تمثيلا ناقصا ممثلة في حدود النطاق ممثلة تمثيلا زائدا |
États se situant dans la 860 21 679 89 158 15 fourchette optimale | UN | ممثلة في حدود النطاق المستصوب 860 21 679 89 158 15 |
Non représentés 15 12 20 23 15 Le nombre d’États Membres se situant dans la | UN | الدول غير الممثلة 15 12 20 23 15 ظل عدد الدول الأعضاء الممثلة في |
se situant dans la fourchette 125 132 109 120 125 | UN | الدول الممثلة في حدود 125 132 109 120 125 |
À cette fin, les États Membres sont regroupés en quatre catégories, à savoir: États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولهذا الغرض، تُصنَّف الدول الأعضاء إلى أربع فئات هي: الدول غير المُمثَّلة، والدول الناقصة التمثيل، والدول الواقعة ضمن النطاق، والدول زائدة التمثيل. |
À cette fin, les États Membres sont regroupés en quatre catégories, à savoir: États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولهذا الغرض، صُنِّفت الدول الأعضاء في أربع فئات، هي: الدول غير الممثَّلة، والدول الناقصة التمثيل، والدول الواقعة ضمن النطاق، والدول الزائدة التمثيل. |
États se situant dans la fourchette 620 28 726 92 | UN | ممثلة في حدود النطاق المستصوب 620 28 726 92 |
États se situant dans 12 20 32 12 20 32 64 la fourchette optimale | UN | دول ممثلة في حدود النطاق المستصوب 12 20 32 12 20 32 64 |
La comparaison entre la fourchette établie pour chaque État Membre et le nombre de nationaux dudit État occupant des postes soumis à la répartition géographique permet de classer les États Membres dans l’une ou l’autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | وبمقارنة النطاقات المستصوبة المحددة لكل دولة من الدول اﻷعضاء بعدد مواطنيها الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، فإن تلك الدول تندرج تحت أربع فئات، هي: دول غير ممثلة؛ ودول ممثلة تمثيلا ناقصا؛ ودول ممثلة في حدود النطاق؛ ودول ممثلة تمثيلا زائدا. |
La comparaison entre la fourchette établie pour chaque État Membre et le nombre de nationaux dudit État occupant des postes soumis à la répartition géographique permet de classer les États Membres dans l'une ou l'autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | وبمقارنة نطاقات الدول اﻷعضاء بعدد مواطنيها الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، فإن تلك الدول تندرج تحت أربع فئات، هي: دول غير ممثلة؛ ودول ممثلة تمثيلا ناقصا؛ ودول ممثلة في حدود النطاق؛ ودول ممثلة تمثيلا زائدا. |
États Membres se situant dans la fourchette optimale (125) | UN | دول ممثلة في حدود النطاق المستصوب (125 دولة عضواً) |
Chaque État Membre est classé dans l'une ou l'autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette optimale et États surreprésentés. | UN | 14- تندرج كل دولة عضو ضمن واحدة من الفئات الأربع التالية: الدول غير الممثلة؛ والدول الممثلة تمثيلا ناقصا؛ والدول الممثلة في حدود النطاق؛ والدول الممثلة تمثيلا زائدا. |
Trois jours plus tôt, plusieurs groupes et associations civiles se situant dans la mouvance des partis politiques non représentés à l'Assemblée nationale avaient appelé la population à cesser de travailler jusqu'à ce que le Président démissionne. | UN | وقبل ذلك بثلاثة أيام، دعت عدة مجموعات ورابطات مدنية بإيعاز من اﻷحزاب السياسية غير الممثلة في الجمعية الوطنية، السكان إلى التوقف عن العمل إلى أن يتخلى الرئيس عن منصبه. |
Chaque État Membre est classé dans l'une ou l'autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette optimale et États surreprésentés. | UN | 14- تندرج كل دولة عضو ضمن واحدة من الفئات الأربع التالية: الدول غير الممثلة؛ والدول الممثلة تمثيلا ناقصا؛ والدول الممثلة في حدود النطاق؛ والدول الممثلة تمثيلا زائدا. |
Chaque État Membre est classé dans l'une ou l'autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette optimale et États surreprésentés. | UN | وتُصنف الدول الأعضاء في أربع فئات: الدول غير الممثلة، والدول الممثلة تمثيلا ناقصا، والدول الممثلة في حدود النطاق المستصوب، والدول الممثلة تمثيلا مفرطا. |
La comparaison entre la fourchette établie pour chaque État Membre et le nombre de nationaux dudit État occupant des postes soumis à la répartition géographique permet de classer les États Membres dans l'une ou l'autre des quatre catégories suivantes : États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولدى مقارنة النطاقات المستصوبة المحددة لكل دولة من الدول الأعضاء بعدد مواطنيها الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، يتضح أن تلك الدول تندرج في أربع فئات، هي: الدول غير الممثلة؛ والدول الممثلة تمثيلا ناقصا؛ والدول الممثلة في حدود النطاق؛ والدول الممثلة تمثيلا زائدا. |
ii. Les unités de la MINUAD et des Forces de police soudanaises patrouillent dans les zones démilitarisées se situant dans les zones contrôlées par le Gouvernement soudanais. | UN | ' 2` تسير دوريات تضم وحدات تابعة لليوناميد وقوات شرطة السودان في المناطق منزوعة السلاح الواقعة ضمن المناطق الخاضعة لسيطرة حكومة السودان. |
À cette fin, les États Membres sont regroupés en quatre catégories, à savoir: États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولهذا الغرض، تُصنَّف الدول الأعضاء إلى أربع فئات هي: الدول غير المُمثَّلة، والدول الناقصة التمثيل، والدول الواقعة ضمن النطاق، والدول زائدة التمثيل. |
À cette fin, les États Membres sont regroupés en quatre catégories, à savoir: États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولهذا الغرض، تُصنَّف الدول الأعضاء إلى أربع فئات هي: الدول غير المُمثَّلة، والدول الناقصة التمثيل، والدول الواقعة ضمن النطاق، والدول زائدة التمثيل. |
À cette fin, les États Membres sont regroupés en quatre catégories, à savoir: États non représentés, États sous-représentés, États se situant dans la fourchette souhaitable et États surreprésentés. | UN | ولهذا الغرض، تُصنَّف الدول الأعضاء إلى أربع فئات هي: الدول غير المُمثَّلة، والدول الناقصة التمثيل، والدول الواقعة ضمن النطاق، والدول زائدة التمثيل. |
Deux des intéressés (1 %) étaient ressortissants d'États Membres non représentés, 20 (9,6 %) étaient des ressortissants d'États Membres sous-représentés, 148 (71,2 %) étaient des ressortissants d'États Membres se situant dans la fourchette et 37 (17,8 %), des ressortissants d'États Membres qui étaient surreprésentés au 30 juin 2008. | UN | ومن هذا المجموع، تم تعيين موظفين إثنين (1 في المائة) من رعايا دولتين عضوين غير ممثلين، و 20 موظفاً (9.6 في المائة) من رعايا دول أعضاء ممثلة تمثيلاً ناقصاً، و 148 موظفاً (71.2 في المائة) من رعايا دول أعضاء يقع تمثليها ضمن النطاق المستصوب، و 37 موظفاً (17.8 في المائة) من رعايا دول أعضاء ممثلة تمثيلاً زائداً وذلك في 30 حزيران/يونيه 2008. |
De plus, la Caisse tient compte de la variation de cours se situant dans la queue de la distribution, l'écart négatif, qui mesure la perte moyenne à laquelle elle s'attend lorsque les pertes sont supérieures à VaR(95), c'est-à-dire les 5 % restants. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن الصندوق يُبلغ بالمخاطر المتطرفة أو بالعجز المتوقع، الذي يقيس متوسط الخسارة المتوقعة لنسبة الـ 5 في المائة من الأوقات التي تتجاوز فيها الخسائر القيمة ((VaR (95). |