| Je ne priais pas, j'étais... juste assise seule ici, j'essayais de m'éclaircir les idées. | Open Subtitles | لم أكن أصلي فعلا كنت... أجلس هنا لوحدي محاوله تصفية ذهني |
| Je pensais que tu voulais peut-être dormir à l'étage ce soir, tu n'as pas à être seule ici. | Open Subtitles | كنت أفكر أن تنامي بالأسفل الليلة وليس عليكِ البقاء هنا وحدك |
| Le gérant a dit qu'elle vivait seule ici depuis 27 ans. | Open Subtitles | المدير يقول أنها عاشت هنا وحدها لـ 27 عاماً |
| Vous êtes seule ici ? | Open Subtitles | أأنتِ لوحدك هنا ؟ |
| Elle est la seule ici à être entrain de sauver quelque chose en ce moment. | Open Subtitles | حسنًا, هي الوحيدة هنا في الجوار تنقذ الآن أي شيء. |
| J'ai une course à faire, et je ne te laisse pas seule ici. | Open Subtitles | أحتاج لقضاء بعض الامور ولن أترككِ هنا لوحدك |
| Je suis seule ici, et c'était ma décision, mais j'ai besoin de toi maintenant. | Open Subtitles | والان انا هنا وحيدة واعرف انني من قرر ان يأتي هنا لكنني احتاج لك الان |
| Je sais que ce n'était pas Todd, et je suis seule ici. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أعلم أن لم يكن تود، وأنا الوحيد هنا. |
| Je suis seule ici avec mon bébé, comme vous le voyez. | Open Subtitles | -أنا وحدي هنا كما ترى، مع صغيري |
| Je ne peux pas rester seule ici. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَستطيعُ البقاء هنا لوحدي |
| Ou ce que je ressentirais si j'étais seule ici. | Open Subtitles | أو الشعور الذي سينتابني لو كنت هنا لوحدي |
| - Je n'aime pas rester toute seule ici. | Open Subtitles | - لا أحبُ ان أكون هنا لوحدي - توقفي عن القلق |
| Non, tu préférerais être seule ici et te perdre ou te blesser. | Open Subtitles | لا، من الأفضل لكِ فعلاً الخروج إلى هنا وحدك فتضلي الطريق أو تتأذي |
| Tu t'es évadé de prison pour prendre soin de ta grand-mère, qui vit seule ici et qui a de toute évidence besoin de ton aide. | Open Subtitles | هربت من السجن للاعتناء بجدتك التي تعيش هنا وحدها |
| Alors, tu étais seule ici avec les garçons ? | Open Subtitles | لذا كنتي لوحدك هنا مع الأولا؟ |
| Je suis seule ici, et pour le reste de ta vie... espèce de putain de pervers, tu vas fantasmer sur moi dans ce costume ! | Open Subtitles | أنا الوحيدة هنا يا عزيزي والآن سأكون هنا طوال حياتك أيها المريض السقيم المنحرف اللعين |
| Je sais que tu n'es pas toute seule ici. | Open Subtitles | الآن أعلم أنكِ لستِ هنا لوحدك. |
| Si tu ne te concentres pas, tu seras encore seule ici l'an prochain. | Open Subtitles | إذا لم تبدأي بأخذ هذا بجدية أكثر ستجلسين هنا وحيدة العام القادم في يوم المهنة |
| Peut-être la seule ici à croire en votre innocence. | Open Subtitles | قد أكون أنا الشخص الوحيد هنا الذي يعتقد أنك بريء |
| C'est que... tous mes copains sont à la fac, je suis toute seule ici et j'ai l'impression d'être une ratée. | Open Subtitles | هو أنني أشعر مؤخراً أن جميع أصدقائي في الجامعة وأنا وحدي هنا مما يجعلني أشعر أنني فاشلة لوري ) .. |
| M. Poirot... Pardonnez-moi. Je voulais rester un moment seule ici. | Open Subtitles | سيد "بوارو", عفواً اعتقدت أني سأكون لوحدي هنا |
| Tu n'aurais pas dû venir seule ici. | Open Subtitles | لم يجدر بكِ أن تأتي هنا بمفردك |
| Partir en me laissant seule ici ! | Open Subtitles | تشغيل وترك لي هنا وحده! |
| Merde, je pensais être seule ici. | Open Subtitles | تبًا، اعتقدت أنني بمفردي هنا. |
| Tu vis seule ici ? | Open Subtitles | هل تعيش وحدك هنا? |
| Elle n'a pas de famille, donc elle sera seule ici. | Open Subtitles | ليس لديها عائله ، لذا هي وحدها هنا |