"six ou sept" - Traduction Français en Arabe

    • ست أو سبع
        
    • ستة أو سبعة
        
    • ستة أو سبع
        
    • السادسة أو السابعة
        
    • حوالي ستة إلى سبعة
        
    • ستّة أو سبعة
        
    • من ستة إلى سبعة
        
    :: Prolongation de la durée de vie utile des véhicules légers, de six ou sept ans à huit ans UN :: إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من ست أو سبع سنوات إلى 8 سنوات
    Juste dormir là toute la nuit. Je ne sais pas, six ou sept heures. Open Subtitles فقط أنام فيها طوال الليل لا أعلم، ست أو سبع ساعات
    Chaque juge serait ainsi chargé de six ou sept affaires en appel. UN ومن ثم، سيكلف كل قاض من قضاة الاستئناف بالنظر في ست أو سبع قضايا استئناف.
    Il aurait fallu six ou sept bouteilles pour assommer la famille. Open Subtitles قد تطلب الأمر ستة أو سبعة خزّانات لتخدير العائلة
    Je me demande si je pourrais en prendre six ou sept... Open Subtitles أتسائل إذا كان بإمكاني أن آخذ ستة أو سبعة
    Cela ne cadre pas avec l'ampleur des travaux de recherche consacrés à l'agent VX qui, d'après la partie iraquienne, ont mobilisé six ou sept équipes distinctes. UN بيد أن هذا لا يتوافق ونطاق الجهود البحثية التي أجريت على العامل المذكور، والتي ذكر العراق أنها اشتملت على ستة أو سبعة أفرقة بحثية مستقلة.
    Je crois qu'il y a eu un total de six ou sept incidents inexplicables, tous en dehors de l'Institut. Open Subtitles أعتقد في المحصلة النهائية ستة أو سبع حوادث حصلت غير قابلة للتفسير كلها حدثت خارج المعهد
    Celle-ci les a informées qu'il n'y habitait plus et qu'elle ne l'avait pas vu depuis six ou sept ans. UN وأبلغت الأم السلطات بأن جوزيف كييا وونغ لم يعد يقيم في هذا العنوان وبأنها لم تره منذ ست أو سبع سنوات.
    Le commerce des timbres se poursuit néanmoins, quoique à moindre échelle, et six ou sept nouvelles séries sont émises chaque année. UN وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام.
    Le commerce des timbres se poursuit néanmoins, quoique à moindre échelle, et six ou sept nouvelles séries ont été émises chaque année. UN وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام.
    Le lendemain matin de bonne heure ils auraient voyagé pendant six ou sept heures dans des fourgons à destination de Gaziantep sans s'arrêter ni recevoir d'eau et on avait continué à les battre tout au long du voyage. UN وأُفيد أنهم في وقت مبكر من صباح اليوم التالي أُخذوا في رحلة استمرت ست أو سبع ساعات في شاحنات مقفلة إلى غازيانتيب دون توقف ودون أن تُعطى لهم مياه وأن ضربهم استمر خلال الرحلة.
    Dans l'Afrique des Grands Lacs, ce sont six ou sept États qui sont aux prises dans un conflit régional sur le territoire de la République démocratique du Congo. UN ففي منطقة البحيرات الكبرى دخلت ست أو سبع دول في قبضة نزاع إقليمي على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le commerce des timbres se poursuit néanmoins, quoique à moindre échelle, et six ou sept nouvelles séries sont émises chaque année. UN وما زالت هناك تجارة لطوابع البريد ولكن على نطاق أصغر، حيث يجري إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام.
    Le commerce des timbres se poursuit néanmoins, quoique à moindre échelle, et six ou sept nouvelles séries sont émises chaque année. UN وتواصل تجارة طوابع البريد تراجعها، مع إصدار ست أو سبع مجموعات من الطوابع البريدية كل عام.
    six ou sept bouteilles d'eau. Open Subtitles مثل, ستة أو سبعة من تلك المياه المعبأة في زجاجات
    Au moins six ou sept, mais par petites tranches, vous savez ? Open Subtitles ستة أو سبعة على الأقل لكن بفترات قصيرة، كما تعلمين؟
    Je l'ai vu rassembler six ou sept enfants dans la librairie. Open Subtitles رأيته قطيع من ستة أو سبعة أطفال أخرين داخل المكتبة
    Qu'elle a commencé à le porter il y a six ou sept mois. Open Subtitles حسنا، مجرد أن بدأت ارتداءه قبل ستة أو سبعة أشهر.
    Je ne sais pas, six ou sept bières. Open Subtitles لا أعلم من الممكن ستة أو سبعة كؤوس من البيرة
    II y a six ou sept ans, un prêteur sur gages. Open Subtitles أعني منذ ستة أو سبعة أعوام كان المرتهن أو شيئاً ما ؟
    J'ai dû vous appeler six ou sept fois. Open Subtitles لابـد أني اتصلت ستة أو سبع مـرات
    Elle doit avoir... six ou sept ans. Je ne sais pas. Open Subtitles يجب أن تكون في السادسة أو السابعة لا أعلم
    Les programmes de planification familiale ont contribué considérablement à la baisse des taux moyens de fécondité dans les pays en développement, lesquels ont été ramenés de six ou sept enfants par femme pendant les années 60 à environ trois ou quatre actuellement. UN وقد أسهمت برامج تنظيم اﻷسرة بصورة كبيرة في انخفاض متوسط معدل الخصوبة في البلدان النامية، من حوالي ستة إلى سبعة أطفال لكل أسرة في الستينات إلى حوالي ثلاثة إلى أربعة أطفال في الوقت الحاضر.
    Autant qu'on sache... ils ont attaqué six ou sept fermes, avec celle-ci. Open Subtitles قريبون كما كنا نعتقد لقد ضربوا ستّة أو سبعة منازل حتى الآن بضمن هذا
    La phase initiale du projet, qui se poursuivra pendant le premier semestre 2000, est relativement modeste et intéresse six ou sept traducteurs pour chaque langue officielle. UN ونطاق المرحلة اﻷولية من المشروع، التي ستمتد حتى النصف اﻷول من عام ٢٠٠٠، متواضع نسبيا، إذ يشمل ما يتراوح من ستة إلى سبعة مترجمين لكل لغة رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus