"statistique de l'onu a" - Traduction Français en Arabe

    • الإحصاءات في الأمم المتحدة
        
    • الإحصاءات بالأمم المتحدة
        
    • اﻹحصائية التابعة لﻷمم المتحدة في
        
    • الإحصائية في الأمم المتحدة
        
    • الإحصائية للأمم المتحدة في
        
    • الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة
        
    À la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a répondu aux questions soulevées lors des débats. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، رد مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على النقاط التي أثيرت أثناء المناقشة.
    Afin de répondre à cette demande, la Division de statistique de l'ONU a invité le Bureau australien de statistique à procéder à l'examen. UN واستجابة لهذا الطلب، وجهت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة دعوة إلى مكتب الإحصاءات الأسترالي لإجراء هذا الاستعراض.
    La Division de statistique de l'ONU a établi des directives sur la production, l'analyse et la diffusion de statistiques sur la violence contre les filles et les femmes. UN وقد وضعت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية لإنتاج الإحصاءات المعنية بالعنف ضد الفتيات والنساء وتحليلها ونشرها.
    Lors de la réunion du Comité, la Division de statistique de l'ONU a été priée d'élargir le schéma statistique pour y inclure la mesure des envois de fonds. UN وخلال اجتماع لجنة ميزان المدفوعات، طلب من شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة توسيع نطاق العمل الإحصائي ليشمل قياس التحويلات.
    3. Promouvoir le respect des principes fondamentaux des statistiques officielles adoptés par la Commission de statistique de l'ONU à sa session extraordinaire de 1994; UN ٣ - تعزيز الالتزام بالمبادئ اﻷساسية لﻹحصاءات الرسمية المعتمدة من قبل اللجنة اﻹحصائية التابعة لﻷمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ٤٩٩١.
    La Division de statistique de l'ONU a publié, à l'intention du sous-groupe technique, des rapports ponctuels sur les problèmes que rencontrent les principaux utilisateurs en matière d'interprétation et d'utilisation des classifications figurant dans le Registre. UN وقد أصدرت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة تقارير مخصصة الغرض عن مشاكل تفسير التصنيفات واستعمالها التي دونها المستعملون الرئيسيون في السجل وأحالت هذه التقارير إلى الفريق الفرعي التقني.
    Les mesures prises par la Commission statistique de l'ONU à sa session de 2010 serviront à mettre en œuvre le plan stratégique. Celui-ci sera la principale référence de la Conférence internationale sur les statistiques agricoles, prévue en Ouganda en 2010. UN 59 - وسوف تستخدم الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في اجتماعها عام 2010 لتنفيذ الخطة الاستراتيجية التي ستكون الركيزة الأساسية للمؤتمر الدولي للإحصاءات الزراعية الذي سيعقد في أوغندا في عام 2010.
    59. Toujours lors de la 5e séance, le Directeur par intérim de la Division de statistique de l'ONU a fait les observations finales. UN 59 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    63. Le représentant du Mexique a fait une autre déclaration, à la suite de laquelle le Directeur par intérim de la Division de statistique de l'ONU a fait les observations finales. UN 63 - وأدلى ممثل المكسيك كذلك ببيان، أدلى بعده المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Toujours à la 2e séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait des observations finales. UN 22 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Toujours à la 3e séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait des observations finales. UN 29 - وفي الجلسة الثالثة أيضا، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Toujours à la 4e séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait des observations finales. UN 46 - وفي الجلسة الرابعة أيضا، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Toujours à la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait des observations finales. UN 50 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    Toujours à la 5e séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait des observations finales. UN 62 - وفي الجلسة الخامسة أيضا، أدلى مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    À la même séance, le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a répondu à des questions. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، رد مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على النقاط التي أثيرت أثناء المناقشة.
    La Division de statistique de l'ONU a apporté son concours financier à six participants venus de pays en développement pour qu'ils participent à la réunion du Groupe d'experts et trois d'entre eux ont également été invités à la réunion préparatoire. UN ومولت شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة حضور ستة مشاركين من البلدان النامية لاجتماع فريق الخبراء، كما دعي ثلاثة منهم إلى حضور الاجتماع التمهيدي.
    Le Directeur adjoint de la Division de statistique de l'ONU a fait un exposé sur les progrès en cours et les difficultés auxquelles se heurte le Groupe d'experts. UN وتحدث نائب المدير العام لشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة عن التقدم الذي يحرزه حاليا فريق الخبراء وعن التحديات التي تواجهه.
    Dans le cadre des programmes mondiaux, la Division de statistique de l'ONU a arrêté des normes et méthodes de recensement. UN 5 - وكجزء من البرنامج العالمي، أعـدت شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة معايير وطرائـق التعداد.
    3. Promouvoir le respect des principes fondamentaux des statistiques officielles adoptés par la Commission de statistique de l'ONU à sa session extraordinaire de 1994. UN ٣ - تعزيز الالتزام بالمبادئ اﻷساسية لﻹحصاءات الرسمية المعتمدة من قبل اللجنة اﻹحصائية التابعة لﻷمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ٤٩٩١.
    La Division de statistique de l'ONU a joué un rôle actif dans la promotion de la constitution de réseaux entre organismes s'occupant de statistiques et d'indicateurs de base. UN 3 - أدت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة دورا فعالا في تعزيز الربط الشبكي بين المؤسسات ذات الصلة فيما يتصل بالإحصاءات والمؤشرات الأساسية.
    Les débats et échanges de vues consacrés aux indices, indicateurs et données relatifs au développement humain se sont poursuivis à l'occasion de la présentation du Rapport triennal présenté par le Bureau du Rapport sur le développement humain à la Commission de statistique de l'ONU à sa quarante-deuxième session, tenue du 23 au 24 février 2011. UN 10 - وخضعت الأرقام القياسية والمؤشرات والبيانات المتعلقة بالتنمية المستدامة لمزيد من الحوار والمناقشة بمناسبة تقديم مكتب تقرير التنمية المستدامة لتقرير الثلاث سنوات إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة في دورتها الثانية والأربعين التي عقدت في الفترة من 23 إلى 24 شباط/فبراير 2011.
    La Division de statistique de l'ONU a également participé aux travaux. UN وشاركت أيضا شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة في تلك الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus