"stojan" - Traduction Français en Arabe

    • ستويان
        
    • وستويان
        
    Stojan Župljanin était l'un des principaux dirigeants de l'entité appelée < < Région autonome de Krajina > > en Bosnie-Herzégovine. UN وكان ستويان زوبليانين أحد المسؤولين الكبار في ما يسمى " منطقة كرايينا المتمتعة بالحكم الذاتي " في البوسنة والهرسك.
    M. Stojan Davidovic Chef adjoint de la police de Banja Luka UN السيد ستويان دافيدوفيتش مساعد رئيس شرطة بانيا لوكا
    Selon les résultats de l'autopsie, la tête de Stojan Pudic a vraisemblablement été coupée en deux fois. UN وبالاستناد الى نتائج التحقيق الذي أجراه المشرحون الذين فحصوا جثة ستويان بوديتش، فإن من المرجح أن رأسه قطعت على مرحلتين.
    Allocution de S. E. M. Stojan Andov, Président par intérim de l'ex- République yougoslave de Macédoine UN خطاب سعادة السيد ستويان أندوف، رئيس الجمهورية بالنيابة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Radovan Karadžić et Stojan Župljanin ont été appréhendés. UN فقد ألقي القبض على رادوفان كاراديتش، وستويان جوبليانين خلال هذه الفترة.
    S. E. M. Stojan Andov, Président par intérim de l'ex-République yougoslave de Macédoine, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد ستويان أندوف، رئيس الجمهورية بالنيابة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الى المنصة.
    S. E. M. Stojan Andov, Président par intérim de l'ex-République yougoslave de Macédoine, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد ستويان أندوف، رئيس الجمهورية بالنيابة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، من المنصة.
    En 2008, Stojan Župljanin et Radovan Karadzić ont été arrêtés en Serbie; UN وفي عام 2008، أُلقي القبض في صربيا على ستويان زوبليانين ورادوفان كاراديتش.
    Nous voudrions également exprimer notre gratitude à votre éminent prédécesseur, M. Stojan Ganev, notre collègue des Balkans, qui a dirigé l'an dernier les travaux de cet organe avec une grande compétence et un grand dévouement. UN ونود أيضا أن نتقدم بتقديرنا لسلفكم الموقر سعادة السيد ستويان غانيف، زميلنا من البلقان، على إدارته مداولات هذه الجمعية بخبرة والتزام عظيمين.
    57. A la même séance, le Président de l'Assemblée de l'ex-République yougoslave de Macédoine, M. Stojan Andov, s'est adressé à la Commission. UN ٥٧- وفي الجلسة نفسها، تحدث إلى اللجنة رئيس الجمعية الوطنية لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، السيد ستويان أندوف.
    8. Allocution de Son Excellence M. Stojan Andov, Président par intérim de l'ex-République yougos-lave de Macédoine UN ٨ - خطاب يدلي به فخامة السيد ستويان أندوف، رئيس الجمهورية بالنيابة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Stojan Župljanin a été arrêté le 11 juin 2008 et transféré au siège du Tribunal le 21 juin 2008. UN 20 - وتم إلقاء القبض على ستويان زوبليانين في 11 حزيران/يونيه 2008 وأُحيل في 21 حزيران/يونيه 2008 إلى مقر المحكمة.
    Avant l'arrestation de Stojan Župljanin, l'affaire mettant en cause Mićo Stanišić était presque en état d'être jugée, l'accusation et la défense ayant déposé leurs mémoires préalables au procès début 2007. UN 21 - وقبل إلقاء القبض على ستويان زوبليانين، كان قد قطع شوطا كبيرا في الإعداد لمحاكمة ميتشو ستانشيتش، حيث قدمت المرافعات الرئيسية لهيئة الادعاء وهيئة الدفاع في أوائل سنة 2007.
    Appréhendés respectivement en juin et en juillet, Stojan Župljanin et Radovan Karadžić attendent à La Haye l'ouverture de leur procès. UN فقد اعتُقل ستويان زوبليانين ورادوفان كاراديتش في حزيران/يونيه وتموز/يوليه على التوالي، وهما الآن في لاهاي في انتظار محاكمتهما.
    Cinq accusés attendent actuellement l'ouverture de leur procès : Stojan Župljanin, Mićo Stanišić, Vlastimir Đorđević, Zdravko Tolimir et Radovan Karadžić. UN ويوجد خمسة متهمين في الوقت الحاضر في انتظار المحاكمة وهم: ستويان زوبليانين وميكو ستانيتش، وفلاستيمير جورجيفيتش وزدرافكو توليمير ورادوفان كاراديتش.
    Les autorités serbes ont arrêté Stojan Župljanin le 11 juin 2008. UN وفي 11 حزيران/يونيه 2008، ألقت سلطات صربيا القبض على ستويان زوبليانين.
    Les autorités serbes ont arrêté Stojan Zupljanin en juin et Radovan Karadzic en juillet. UN وألقت السلطات الصربية القبض على ستويان زوبليانين في حزيران/يونيه؛ وعلى رادوفان كاراديتش في تموز/يوليه.
    Stojan Zupljanin : gén., g., v., c. UN ستويان زوبليانن: ب.، ج.، ق.، إ
    Appréhendé par les autorités serbes le 11 juin, Stojan Župljanin a été transféré à La Haye le 21 juin 2008. UN ففي 11 حزيران/يونيه، اعتقلت السلطات الصربية ستويان جوبليانين. ونقل إلى لاهاي في 21 حزيران/يونيه 2008.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Mićo Stanišić et Stojan Župljanin, le jugement a été rendu le 27 mars 2013. UN 16 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية المدعي العام ضد ميتشو ستانيشيتش وستويان جوبليانين في 27 آذار/مارس 2013.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Mićo Stanišić et Stojan Župljanin, les prévisions concernant la date du prononcé de l'arrêt sont inchangées et celui ci devrait être rendu en avril 2015. UN 29 - وفي قضية المدعي العام ضد ميتشو ستانيشيتش وستويان جوبليانين، لم يتغير الإطار الزمني المتوقع لإصدار حكم الاستئناف، ويُتوقع صدور حكم الاستئناف في نيسان/أبريل عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus