Je suis peut-être ambitieuse, mais je ne suis une mauvaise personne. | Open Subtitles | في هذا الوقت المبكر في مهنتي قد أكون مطوحة |
Je suis peut-être le méchant, mais les très méchants sont dehors. | Open Subtitles | أنني قد أكون الرجل الشرير ولكن الأسوأ في الخارج |
Je suis peut-être le seul membre des forces de l'ordre à le croire, mais j'ai étudié l'affaire et je pense pouvoir vous aider. | Open Subtitles | الآن، ربما أنا الشخص الوحيد في تطبيق القانون الذي يعتقد ذلك لكني راجعت قضيتكِ وأظن أنه يمكنني مساعدتك |
Je suis peut-être aveugle, mais je suis entraînée à écouter n'importe quel film et savoir ce qu'il y a à l'écran. | Open Subtitles | ربما أنا عمياء, لكن دماغي تدرب ليسمع لأي فلم , و يعلم بالتحديد ماذا يحدث على الشاشة |
Moi par contre, qui te parle là, je suis peut-être qu'une manifestation de ta folie. | Open Subtitles | أنا أتكلم معكَ من جهة أخري ربما أكون مجرد نمط من مظاهر |
Je ne crois pas l'être, mais bon, je suis peut-être à côté de la plaque. | Open Subtitles | , لآنني لا اعتقد بأنني كذلك لكن ربما انا خاطئ بشأن هذا |
Je suis peut-être nouveau dans tout ça, mais ce n'est pas ce que vous appelez une "preuve" ? | Open Subtitles | لعلّي حديث العهد بعملكم لكن أما تسمون هذا دليلًا؟ |
Je suis peut-être fou, mais je veux encore croire à l'amour. | Open Subtitles | قد أكون مجنوناً، و لكنني ما زلت أؤمن بالحب |
Je suis peut-être fou, mais pas tant que ça. | Open Subtitles | قد أكون مجنوناً، لكنني لست مجنوناً إلى هذا الحد |
Je suis peut-être un bon faussaire, mais pas un assez bon pour contrefaire un truc comme ça. | Open Subtitles | قد أكون خبير لكن ليس لدرجة من شأنها تزوير شيئ كهذا |
Je me suis peut-être emporté en fermant le projet mur fleuri. | Open Subtitles | فيرا, قد أكون تسرعت بعض الشيء في إغلاق مشروع الجدار الأخضر |
Je suis peut-être un perdant Mais j'ai décider de reparler sur toi une fois de plus. | Open Subtitles | قد أكون خاسراً، لكنّني قرّرتُ المُراهنة ثانيةً. |
Je suis vieux, donc je suis peut-être sympathique, | Open Subtitles | أنا كبير بالسن أيضاً. لذلك ربما أنا مُتعاطِف مع ذلِك |
Si j'interviens, vous ratez cette partie de l'examen. Je ne suis peut-être pas prêt à devenir lieutenant. | Open Subtitles | حسناً، ربما أنا لست جاهزاً لرتبة الملازم، أيها الملازم |
Ça me fait penser que je suis peut-être un peu fermé, et ce n'est pas la meilleure façon de commencer notre vie ensemble. | Open Subtitles | ذلك دعاني للتفكير .. ربما أنا مغلقة قليلاً وهذه ليست الطريقة الأفضل لنا |
Je suis peut-être indiscrète... je n'aurais probablement pas dû être dans la pièce où Axelrod discutait... mais vous connaissez Norton, cet endroit sur la plage ? | Open Subtitles | نعم؟ ربما أنا أتحدث قبل الأوان بل ربما لم يجب أن أكون في الغرفة |
Je suis peut-être social, mais c'est une frontière que je ne franchirai même pas. | Open Subtitles | ربما أكون اجتماعياً لكن هذا حد أنا نفسي لا أستطيع تعديه |
Je ne suis peut-être pas tout blanc, mais vous et votre petit ami non plus, alors restons-en là. | Open Subtitles | ربما انا لست نظيفاً بالكامل ولكن أشك بك وبصديقك الصغير هنا اذا ربما نترك الموضوع عند هذا الحد |
Je ne suis peut-être pas capable de te tuer, Mais je ne peux pas t'empêcher d'interférer. | Open Subtitles | لعلّي لا أستطيع قتلكِ لكنّي أستطيع منعكِ مِن التدخّل |
Je ne suis peut-être pas la meilleure mère, mais je l'aime. | Open Subtitles | النظرة، أنا قَدْ لا أَكُونُ أفضل أمِّ، لَكنِّي أَحبُّها. |
Non, je suis peut-être juste un peu paranoïaque. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. أنا ربما مجرد كونها بجنون العظمة. |
Je suis peut-être la seule à le pouvoir. | Open Subtitles | لعلي أنا الوحيدة القادرة على هذا |
Je suis peut-être perdu, mais je sais pas si on parle du même accord. | Open Subtitles | ربما أن متلخبط بشأن الإتفاق الذي نتحدث عنه. |
Je suis peut-être sous couverture, comme je l'ai été pendant 63 jours. | Open Subtitles | ربما اكون في عملية تخفي مرة اخرى مثلما كنت لـ 63 يوم |
Je suis peut-être un ennemi, mais je ne suis pas sans manières. | Open Subtitles | لربما أنا العدو لكنني لن أتخلى عن أخلاقي. |
Je suis peut-être retraitée de l'enseignement, mais on est jamais vraiment retraité de l'enseignement. | Open Subtitles | انا ربما اتقاعد من التدريس لكنك لا تتقاعد ابدا من التعليم |
Je suis peut-être un petit en colère mais ce n'est pas contre mon frère. | Open Subtitles | ربّما أكون غاضبه قليلاً ولكن ليسَ بسبب أخي |
C'est dingue. Toute cette histoire est dingue. Je suis peut-être dingue. | Open Subtitles | هذا جنون , هذا الأمر برمته ضربٌ من الجنون لعلني مَجْنُون |
Moi je crois que c'est une nouvelle vie dès le moment de la conception, mais je suis peut-être démodée. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه حياة جديدة من اللحظة الاولى لكن، لربّما أنا قديمه |