Des informations supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 15 et 20. | UN | من الضروري تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرتين 15 و20. |
Des informations supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 15 et 20. | UN | من الضروري تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرتين 15 و20. |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 7 [C1], 8 [B2] et 13 [C1] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 7 [ج1] و8 [ب2] و13 [ج1] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 5 [B2], 10 [B2] et 12 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 5[باء 2] و10[باء 2] و12[باء 2] |
Le Comité estime que la recommandation formulée au paragraphe 18 n'a pas été appliquée et que des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur: | UN | فيما يخص الفقرة 18، تعتبر اللجنة أن التوصية الواردة فيها لم تطبق وأنه ينبغي توفير معلومات إضافية عن: |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 5 [B2], 10 [B2] et 12 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 5[باء 2] و10[باء 2] و12[باء 2] |
[B2] Le rapport indique les mesures prises pour donner effet à la recommandation du Comité, mais des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur: | UN | [باء 2]: يذكر التقرير التدابير المتخذة لتنفيذ توصية اللجنة، ومع ذلك ينبغي تقديم معلومات إضافية عما يلي: |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 7 [C1], 9 [B2] et 23 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 7[جيم 1] و9[باء 2] و23[باء 2] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 17 [B2], 18 [B2] et 25 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 17[باء 2] و18[باء 2] و25[باء 2] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 7 [C1], 8 [B2] et 13 [C1] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 7 [ج1] و8 [ب2] و13 [ج1] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 7 [C1], 9 [B2] et 23 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 7[جيم 1] و9[باء 2] و23[باء 2] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 17 [B2], 18 [B2] et 25 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 17[باء 2] و18[باء 2] و25[باء 2] |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 18 [C2], 19 [B2 et D1] et 25 [C1] | UN | من الضروري تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرات 18 [ج2] و19 [ب2 ود2] و25 [ج1]. |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur les paragraphes 5 [B2] et 6 [B2] | UN | يتعين تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرتين 5[باء 2] و6[باء 2] |
Des informations supplémentaires sont nécessaires sur: | UN | ولا بد من تقديم معلومات إضافية عن: |
Enfin, des informations supplémentaires sont nécessaires sur toutes les mesures prises pour mettre en œuvre les recommandations que le Comité avait émises dans ses observations finales précédentes de manière à introduire une approche holistique du cycle de vie de la santé de la femme, en tenant compte de la recommandation générale n° 24 sur la femme et la santé. | UN | وأخيراً يلزم تقديم معلومات إضافية عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ توصيات اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة، باتباع نهج كلي مدى الحياة لصحة المرأة، مع مراعاة التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة. |
[C1] : Aucune réforme n'a été adoptée en la matière : le Comité réitère sa recommandation et requiert des informations supplémentaires sont nécessaires sur les points suivants : | UN | [جيم 1]: لم تُجر أية إصلاحات في هذا الصدد: تكرر اللجنة توصيتها وتطلب معلومات إضافية عن المسائل التالية: |
Des informations supplémentaires sont nécessaires sur : | UN | ولا بد من تقديم معلومات إضافية عن: |
[B1] : Des informations supplémentaires sont nécessaires sur les décisions judiciaires et mesures adoptées dans les cas d'atteinte à l'intégrité ou à la vie du personnel des médias, ou de limitations à leurs activités professionnelles. | UN | [باء 1]: لا بد من تقديم معلومات إضافية عن القرارات القضائية والتدابير المتخذة فيما يتعلق بحالات الاعتداء على العاملين في مجال الإعلام أو إيذائهم جسدياً، أو تقييد أنشطتهم المهنية. |
Mme Halperin-Kaddari déclare que des informations supplémentaires sont nécessaires sur la loi sur la famille et sur le rôle de la loi religieuse par rapport au code civil. | UN | 33 - السيدة هيلبيرين - كاداري: قالت إنه ينبغي توفير معلومات إضافية عن قانون الأسرة ودور القانون الديني بالنسبة للقانون المدني. |
Des renseignements supplémentaires sont nécessaires sur: | UN | يلزم تقديم معلومات إضافية عما يلي: |