| La Convention de Genève (II) pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer, 1949; | UN | اتفاقية جنيف الثانية لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار لعام 1949؛ |
| Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessées, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | اتفاقية جنيف الثانية لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار 1949 |
| ii) Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer (1949); | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار لعام 1949؛ |
| des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحار |
| Cet objectif d'un travail décent est important pour tous les travailleurs, aussi bien sur mer que sur terre. | UN | والهدف المتمثل في توفير عمل شريف هو هدف هام للعاملين في البحر بنفس قدر أهميته بالنسبة للعاملين في البر. |
| des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحار |
| :: La Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer; | UN | :: اتفاقية تحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار |
| Convention pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | اتفاقية جنيف بشأن تحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحار |
| Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer, 1949, Genève | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحار لعام 1949، جنيف |
| CONVENTION DE GENÈVE POUR L'AMÉLIORATION DU SORT DES BLESSÉS, DES MALADES ET DES NAUFRAGÉS DES FORCES ARMÉES sur mer | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجيين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار. |
| 11. Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | 11- اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار |
| Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | اتفاقية جنيف لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات 26 تموز/يوليه 1956 المسلحة في البحار |
| 11. Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | 11- اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار |
| Convention pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer (12 août 1949) | UN | الاتفاقية المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 لتحسين حال جرحى ومرضى وغرقى القوات المسلحة في البحار |
| Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | UN | 2 - اتفاقية جنيف لتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار |
| 2. Convention pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer : adhésion le 8 décembre 1958. | UN | ٢ - الاتفاقية المتعلقة بتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار: حيث كان الانضمام في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٨. |
| La Convention de Genève (II) pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer (1949), ratifiée le 16 septembre 1963; | UN | اتفاقية جنيف الثانية المتعلقة بتحسين حالة الجرحى والمرضى والناجين من السفن الغارقة من أفراد القوات المسلحة في البحار لعام 1949، وقد صُدق عليها في 16 أيلول/سبتمبر 1963؛ |
| b) Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer (adhésion le 29 juillet 2000); | UN | (ب) اتفاقية جنيف بشأن تحسين حال الجرحى والمرضى والغرقى بالقوات المسلحة في البحار (الانضمام، 29 تموز/يوليه 2000)؛ |
| De les déplacer ou de les enrôler pour se défendre contre les ennemis, les pirates et les rebelles, sur terre comme sur mer. | Open Subtitles | ولنقلهم من مكان إلى آخر أو تثبيتهم لمقاومة وصـد جميع الأعداء القراصنة والمتمردين؛ على حد سواء في البحر والأرض |
| Les éléments des crimes de guerre visés au paragraphe 2 de l'article 8 du Statut doivent être interprétés dans le cadre établi du droit international des conflits armés, y compris, le cas échéant, le droit international des conflits armés applicable aux conflits armés sur mer. | UN | وتفسر أركان جرائم الحرب بموجب الفقرة 2 من المادة 8 من النظام الأساسي في نطاق الإطار المنشأ في القانون الدولي للنزاع المسلح بما في ذلك، عند الاقتضاء، القانون الدولي للنزاع المسلح الذي ينطبق على النزاع المسلح في البحر. |
| Les éléments des crimes de guerre visés au paragraphe 2 de l'article 8 du Statut doivent être interprétés dans le cadre établi du droit international des conflits armés, y compris, le cas échéant, le droit international des conflits armés applicable aux conflits armés sur mer. | UN | وتفسر أركان جرائم الحرب بموجب الفقرة 2 من المادة 8 من النظام الأساسي في نطاق الإطار المنشأ في القانون الدولي للنزاع المسلح بما في ذلك، عند الاقتضاء، القانون الدولي للنزاع المسلح الذي ينطبق على النزاع المسلح في البحر. |