| Tu as tué quelqu'un Chuck. Je t'ai vu tuer la taupe. | Open Subtitles | لقد قتلت شخصاً , تشاك لقد رأيتك تقتل الخائن |
| Vous êtes toujours aussi sûr que Gina n'est pas la taupe? | Open Subtitles | اما زلت غير متأكد من أن جينا ليست الجاسوس |
| Donc Aaron Rawley était une taupe pour Arcadia opérant à l'intérieur du Département d'Etat. | Open Subtitles | لذلك كان هارون راولي هو الخلد لأركاديا يعمل داخل وزارة الخارجية |
| Ou elle a une taupe ici. qui pourrait utiliser la diversion pour voler la Boite. | Open Subtitles | أو ربما يكون لديها جاسوس هنا يستغل هذا التخبط كإلهاء ويقوم بسرقته |
| Je trouverai la taupe moi-même, et espérons que je ne commette pas un crime quand je la trouverai. | Open Subtitles | سأجد الواشي اللعين بنفسي وآمل ألّا أرتكب جريمة حين أجده |
| Abu Nazir a une taupe au sein du gouvernement américain. | Open Subtitles | أبو نزير لديه عميل داخل حكومة الولايات المتحدة. |
| Il m'a demandé de vous dire que Montrose est la taupe. | Open Subtitles | لقد أراد منى أن أخبرك بأن منتروز هو الخائن |
| Et que vous ne remettriez pas les pieds ici temps que la taupe n'aurait pas été capturé ou tué. | Open Subtitles | و أنك لن تدخل المكان حتى هذا الخائن يقبض عليه أو يموت |
| sans solide preuve qu'il est la taupe. | Open Subtitles | إن لم نكن نملك دليلاً قاطعاً أنه الخائن. |
| Toujours pas de preuves évidentes que la Présidente est la taupe. | Open Subtitles | لازلنا لانملكُ دليلاً قاطعا على إن الرئيسة هي الجاسوس |
| Toujours pas de preuves évidentes que la Présidente est la taupe. | Open Subtitles | لازلنا لانملكُ دليلاً قاطعا على إن الرئيسة هي الجاسوس |
| Tant que la taupe est vivante, vous êtes condamné à mort. | Open Subtitles | , طالما الجاسوس حى . فأنت محكوم عليك بالموت |
| Si tu savais que Borden était la taupe, pourquoi ne pas l'avoir dit à Nas ? | Open Subtitles | نظرة، إذا كنت تعرف بوردن كان الخلد ، لماذا لم تخبر ناس؟ |
| Une chasse à la taupe est malavisée pour ceux qui ne veulent pas risquer leur propre peau. | Open Subtitles | مطاردة الخلد ، تصرف يفتقر للحكمة لأولئك الذين لا يريدون أن يخاطروا بسمعتهم. |
| - Il a une taupe chez nous. - On y travaille. | Open Subtitles | لديه جاسوس في مقر عملياتنا إننا نبحث عنه هنا |
| Le bureau du P.G. pense qu'il est la taupe dans l'agence. | Open Subtitles | مكتب النائب العام تلقى معلوماتٍ أنّه جاسوس داخل الوكالة. |
| Tu sais ce qui se dit dans ces rassemblements, que tu regardes à gauche, que tu regardes à droite, y a forcément une taupe cachée dans le tas. | Open Subtitles | كما تعلم ، القول الشائع في المظاهرات أنظر إلى الأشخاص عن يمينك و عن يسارك ، أحدهما هو الواشي |
| Maintenant que vous dépendez de moi, je veux que vous considériez qu'il y ait une taupe impliquée. | Open Subtitles | أود منك الأخذ بالاعتبار احتمالية تواجد عميل بيننا |
| Vous aviez été clair. Vous pensiez qu'il y avait une taupe. | Open Subtitles | لقد جعلت ذلك واضحاً، لقد ظننت أن لدينا خائن. |
| Essayer d'obtenir quelque chose de ton passé c'est comme jouer au jeu de la taupe. | Open Subtitles | محاولة استخراج إجابة منك عن ماضيك مثل لعب واك مول |
| Tu oublies que j'étais une taupe du FBI dans ce labo, et je sais que tu portes un micro. | Open Subtitles | نسيت إنني كنتُ مخبر المباحث الفيدرالية في هذا المختبر، وأعرف بأن عليك أن ترتدي سلك. |
| Prophète 5 a une autre taupe dans l'agence, selon toi ? | Open Subtitles | تفكّر النبي فيف هل له خلد آخر داخل الوكالة؟ |
| Dans notre chasse pour cette taupe, nous devons rester concentré. | Open Subtitles | بمطاردتنا لهذا العميل المزدوج, علينا أن نحافظ على تركيزنا, |
| On a trouvé notre taupe. Ils ont aussi trouvé un fichier impossible à ouvrir. | Open Subtitles | يبدو بأننا وجدنا الدخيل كما وجدوا أيضاً ملفاً كبيراً تعذر فتحه |
| taupe Un, répondez, ici taupe Trois. Vous me recevez ? | Open Subtitles | (حمار) ثلاثة، اجب (حمار) واحد، هل علم لديكم؟ |
| Le fait est que nous savons que l'une de vous est la taupe. | Open Subtitles | في الحقيقة ، نحن نعلم أن واحدةً منكما هي الجاسوسة |
| Si vous cherchez une taupe, inspectez mon ordinateur. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن مصدر التسريب ، افحص جهاز الكمبيوتر الخاص بي |