Nombre de Parties fournissant une assistance technique et des ressources financières | UN | عدد الأطراف التي تقدم المساعدة التقنية والموارد المالية |
Nombre de Parties demandant une assistance technique et des ressources financières | UN | عدد الأطراف التي تطلب المساعدة التقنية والموارد المالية |
Nombre de Parties recevant une assistance technique et des ressources financières | UN | عدد الأطراف التي تتلقى المساعدة التقنية والموارد المالية |
À la session de l'après-midi du dimanche 28 avril 2013, les Conférences des Parties examineront les questions de l'assistance technique et des ressources financières. | UN | 33 - وفي جلسة ما بعد ظهر يوم الأحد 28 نيسان/أبريل 2013 سينظر مؤتمر الأطراف في مسائل المساعدة التقنية والموارد المالية. |
À la séance de l'après-midi du dimanche 28 avril 2013, les conférences des Parties examineront les questions de l'assistance technique et des ressources financières. | UN | 30 - وفي جلسة ما بعد ظهر يوم الأحد 28 نيسان/أبريل 2013 سينظر مؤتمر الأطراف في مسائل المساعدة التقنية والموارد المالية. |
La communauté internationale est priée de fournir une assistance technique et des ressources financières pour aider à l'entretien, à la conservation et au développement de l'héritage culturel et naturel de la région arabe. | UN | ينبغي حث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة التقنية والموارد المالية للمساعدة في صيانة التراث الثقافي والطبيعي للمنطقة العربية، والمحافظة عليه، وتنميته. |
A cet égard, il a été dit qu'il était nécessaire de fournir sans tarder aux pays en développement de l'aide technique et des ressources financières pour le renforcement de leurs capacités et de leurs institutions afin de leur permettre de se conformer aux documents relatifs aux MTD et aux MPE. | UN | وفي هذا الصدد، قيل بأن ثمة حاجة للتبكير في توفير المساعدة التقنية والموارد المالية لبناء القدرات وتعزيز المؤسسات وذلك للتمكين من تحقيق التوافق مع وثائق أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للبلدان النامية. |
18. Invite la communauté internationale à fournir une assistance technique et des ressources financières accrues aux pays en développement pour les aider à mettre en place des capacités institutionnelles; | UN | " 18 - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من المساعدة التقنية والموارد المالية للبلدان النامية دعما لما تبذله من جهود في سبيل بناء القدرات المؤسسية؛ |
24. Invite la communauté internationale à fournir une assistance technique et des ressources financières accrues aux pays en développement pour les aider à mettre en place des capacités institutionnelles; | UN | 24 - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من المساعدة التقنية والموارد المالية للبلدان النامية دعما لما تبذله من جهود في سبيل بناء القدرات المؤسسية؛ |
24. Invite la communauté internationale à fournir une assistance technique et des ressources financières accrues aux pays en développement pour les aider à mettre en place des capacités institutionnelles ; | UN | 24 - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من المساعدة التقنية والموارد المالية للبلدان النامية دعما لما تبذله من جهود في سبيل بناء القدرات المؤسسية؛ |