| Dommage que ton esprit soit moins fort que tout le reste. | Open Subtitles | من السيء ان عقلك ليس قوياً مثل بقية جسمك |
| Quand tu es dans les souvenirs de quelqu'un d'autre ton esprit projette une image de toi comme si tu étais vraiment là. | Open Subtitles | عندما تكونين في داخل ذكريات شخصٍ آخر مشاريع عقلك تكون صورة من نفسك كما لو كنتِ هناك بالفِعل |
| Ne laisse pas cette fille assombrir ton esprit après tout ce que nous avons traversé. | Open Subtitles | لا تجعل تلك الفتاة تغطي عقلك بعد كل شيء.. كل شيء خضناه |
| ton esprit animal pour ce voyage fantastique que tu vas commencer. | Open Subtitles | روحك الحيوانية في هذه الرحلة الرائعة التي ستقوم بها |
| Je peux dèjà sentir un changement en toi. ton esprit devient plus fort. | Open Subtitles | أستطيع الاحساس بتغير فيكِ ذهنك يصبح أقوى |
| ton esprit visite des lieux obscurs et tu demandes pourquoi je te cache le pire ? | Open Subtitles | .. عقلكِ يذهب إلى أماكن مظلمة .. وتتساءلين لم أحجب عنكِ الأخبار السيئة |
| Je vais d'abord briser ton esprit, et quand ce sera fait, je prendrai ton corps. | Open Subtitles | إذاً سأقوم بإخضاع عقلك أولاً , وعندما يتم ذلك سأستولي على جسدك |
| Je ne sais pas à quel point ton esprit est tordu. | Open Subtitles | أنا لا يمكن التنبؤ بما هو في عقلك متشابكة. |
| L'Épée Vive n'est pas pour toi, car ton esprit est tout de suite attiré par la maleforce dans ton bras. | Open Subtitles | السيف الوامض لا يناسب اشخاص هكذا في المرة القادمة التي تستعمليه فيها عقلك سيتركز في ذراعك |
| La télé à pénétré ton esprit et a altéré ta perception. | Open Subtitles | ذلك التلفاز تمكن من عقلك وقام بتدمير مدركاتك الحسية |
| ton esprit crée chaque moment de ton avenir et chaque moment de ton passé. | Open Subtitles | يقوم عقلك بخلق كل لحظة من مستقبلك وكل لحظة من ماضيك |
| Mon fils, ton esprit s'ouvre enfin à de nouvelles possibilités. | Open Subtitles | أخيراً يا بني، تفتح عقلك لتقبّل أمور جديدة. |
| Parfois ces hallucinations te disent des choses auxquelles ton esprit conscient ne trouve pas de sens. | Open Subtitles | أحيانا هذه الهلوسات تخبرك أشياءا الذي عقلك الواعي لا يستطيع إيجاد شرح لهذا. |
| - Tu pourrais perdre complètement ton esprit et ne jamais revenir. | Open Subtitles | من الممكن ان تققد عقلك تماماً ولن تعود اياً |
| Eh bien, pendant que ton esprit étroit formule une réaction, laisse-moi juste te dire, je suis super bon pour ça. | Open Subtitles | حسنا خلال ماكان عقلك الصغير يحلل رده فعله دعيني فقط القول اني فعلا عبقري بهذا الأمر |
| Je veux dire, peut-être que je n'existe que dans ton esprit. | Open Subtitles | أعني, صحيح, قد أكون أنا موجودا فقط في عقلك |
| Tu es vivant, donc je n'ai pas vu ton fantôme, mais je... je crois encore que c'était ton esprit. | Open Subtitles | أنت حي ، إذاً أنا لم أرَ شبحك ولكني ما زلت واثقة بأنها كانت روحك |
| Je vois dans tes yeux ton esprit égaré, et tels des soldats en alarme, tes cheveux se lèvent et restent dressés. | Open Subtitles | وكأن روحك واقفة أمام عينيك وكمثل الجنود المرتجفين من صوت الإنذار فإن شعرك يقف متجمــدا من الخوف |
| Si tu pouvais dégager ton esprit de tes fixations sur ce type et ton mariage loupé, il y aurait un espace et une porte. | Open Subtitles | فقط لو أمكنك تصفية ذهنك من هوسك بحب هذا الرجل وزواجك الفاشل و سوف تفتحين الباب الخلفى لعقلك |
| Si tout se passe bien, je me suis dit que je pourrais lire ton esprit. | Open Subtitles | اذا كانت الامور تسير فى الاتجاه الصحيح، أوضحت بأن استطيع هجاء عقلكِ |
| pour apaiser le vautour qui dévore ton esprit, en exerçant sur tes ennemis une terrible vengeance. | Open Subtitles | للتخفيف من شراسة الجارح الذي يفتك بعقلك وذلك بتحقيق الثأر والجزاء على أعدائك |
| Mais tu sais, c'est un moment historique où ton esprit mérite d'être soufflé. | Open Subtitles | لكن إحزر ماذا؟ إنهُ وقتٌ في التاريخ حيثُ يستحق عقلكَ أن يتفجر |
| Quand tu dors ici, ton esprit va dans le golem. | Open Subtitles | انت تنام هنا , وعقلك يذهب للجسد الاخر |
| Tu es faible. J'ai analysé ton esprit : je connais tes capacités et tes limites. | Open Subtitles | أنت ضعيف، تم مسح مخك بشكل كامل أصبحت مهاراتك وقيودك لي الآن. |
| C'est ainsi que ton esprit se libère des mauvaises pensées. | Open Subtitles | الوسيلة التي دماغك يعمل على التخلص من جميع الأحلام السيئة. |
| Qu'importe ce qu'il a fait, il a trafiqué ton esprit d'une façon que je pensais impossible. | Open Subtitles | أيًا يكُن، فقد أفسد تفكيرك على نحوٍ لو أتوقّعه ممكنًا. |
| Je peux réparer ton corps, mais je ne peux pas protéger ton esprit. | Open Subtitles | بوسعي إصلاح جسدكِ، لكن لا يمكنني حماية دماغكِ. |
| Que ton esprit rebelle erre dans le royaume des morts pour toujours. | Open Subtitles | لربما روحكِ المتمردة تهيم في الهاوية طوال الوقت |
| Elèves-toi avec ton esprit et ne ressens plus la douleur. | Open Subtitles | إنهض بروحك ولن تشعر بالألم بعد الأن |
| Qui sait ce qu'il peut faire dans ton esprit ? | Open Subtitles | فمن ذا الذي يعلم ماذا يمكنه فعله بعقلكِ |