"ton patient" - Traduction Français en Arabe

    • مريضك
        
    • مريضتك
        
    • مريضكِ
        
    • لمريضك
        
    A l'arrivée, ton patient est couché dans la rue. Open Subtitles عند وصولك، مريضك مستلقٍ ساكناً على الطريق
    Pourquoi tu ne te concentres pas sur l'hémothorax de ton patient ? Open Subtitles لماذا لا تركّز فقط على مريضك المصاب بالصدر المدمي ؟
    Ton boulot c'est de penser à tout ce qui tuerai ton patient d'abord et déclarer comme bénin ensuite. Open Subtitles التي ستقتل مريضك أولاً وثم تستبعدها فيما بعد
    Ok, je veux que toi tu respires profondément et que tu restes concentré sur ton patient. Open Subtitles طيب , حسنا اريد منك ان تأخذ نفس عميق ركز فقط على مريضتك
    J'ai juste pensé que ça serait bizarre si j'étais ton patient, tu sais, avec notre histoire romantique et tout. Open Subtitles فلقد ظننت انه سيكون غريباً ان اكون مريضكِ كما تعلمين نظراً لتاريخنا الرومانسي وكل شىء
    - Tu lui sors du baratin. Le receveur est ton patient. Tu ne devrais même pas parler au donneur. Open Subtitles المستلم هو مريضك ليس عليك حتى ان تتحدثي للواهب
    Ce ne sera plus ton patient à partir de 14 h. Open Subtitles لم يعد مريضك منذ الساعة الثانية من بعد ظهر اليوم
    Si quelqu'un découvre que tu couchais avec ton patient, Open Subtitles لو أي أحد علم بأنك كنتي تنامين مع مريضك,
    Enfin, je veux dire, c'est le fils de l'homme avec qui tu couchais, qui était marié, qui était ton patient, à qui tu as prescris des doses mortelles de morphine. Open Subtitles يعني، أقصد أنه إبن الرجل الذي كنتي تقيمين علاقةّ معه الذي كان متزوجَا الذي كان مريضك
    C'est ton... ton patient, ton unité, ton territoire, donc je m'en vais. Open Subtitles إنه مريضك ووحدة عنايتك المركزة هذه منطقتك، لذا سأذهب
    Ce n'est plus ton patient. Open Subtitles تعلمين لماذا انخفضت؟ هو لم يعد مريضك بعد الآن، تتذكر؟
    ton patient n'accepte pas un univers sans Dieu. Open Subtitles اذن انتي تعلمي كيف مريضك لايمكنه تقبل كون بدون رب
    ton patient ne t'a pas demandé de faire des recherches, et le faire dans son dos c'est trahir sa confiance, et sans cette confiance, le patient ne peut pas se lancer dans une thérapie, et... et tu ne peux pas l'aider. Open Subtitles مريضك لم يسألك لتبحثي في هذا والذهاب من وراء ظهره هو خيانة لثقته بك وبدون تلك الثقة
    Tu sauras que ton patient est un meurtrier, et cela colorera ton jugement. Open Subtitles انتي ستعلمين ذلك، ان مريضك قاتل وستعملين على تلوين شعورك نحوه
    Ça donnera peut-être à ton patient du temps pour rencontrer son bébé. Open Subtitles ربما هذا سيعطي مريضك مزيد من الوقت ليقابل طفلة
    Tout un spectre, mais ce qui importe c'est que ton patient est mourant. Open Subtitles عدة أعراض لكن آخر السطر هو ان مريضك سيموت
    Si tu hésites, nous pourrions emmener ton patient ici. Open Subtitles ‎إن كنت مترددًا ‎بإمكاننا احضار مريضتك إلى هنا
    Le saignement de ton patient est similaire à une hémorragie postpartum. Open Subtitles مريضتك لديها نزيف صغير إنه مشابة لنزيف ما بعد الولادة, حسناً؟
    On dirait que ton patient prenait les pilules de quelqu'un d'autre. Open Subtitles يبدو أن مريضتك كانت تستخدم أدوية أحدُ أخر
    Ce n'est pas ton patient. Il n'est même pas dans ton service. Open Subtitles و هو ليس مريضكِ هو ليس في منطقة خدمتكِ أصلاً
    D'accord, juste parce que c'était ton patient et que tu as du mal à couper le cordon. Open Subtitles حسنًا، ذلك لأنه كان مريضكِ وأنتِ لا تستطيعي قطع صلتكِ بمرضاكِ السابقين
    A part lui crier de retourner dans sa chambre, je n'ai jamais parlé à ton patient. Open Subtitles باستثناء صراخي به كي يعود لغرفته لم أتحدث لمريضك أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus