| Sur le plan sportif, des tournois et des compétitions aux niveaux national, régional et international sont souvent organisés au Rwanda pour les handicapés. | UN | وفي المجال الرياضي، غالباً ما تنظم في رواندا بطولات ومنافسات وطنية وإقليمية ودولية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
| Tout ce qu'il veut parler c'est de combien de pognons, ses tournois de golf et tennis rapportent. | Open Subtitles | وهو يود التحدث عن كمية الأموال معك بسببب بطولات الجولف والتنس |
| Ces tournois peuvent être une épreuve pour les pirates, des trolls des profondeurs obscures. | Open Subtitles | هذه يمكن أن يكون البطولات بوتقة للقراصنة ، المتصيدون الموقع المظلمة. |
| Il attend avec intérêt de pouvoir accueillir d'autres événements et tournois sportifs. | UN | وهي تنظـر إلى مواصلة مسيرتها في استضافة البطولات واللقاءات الأولمبية. |
| Nous collectons de l'argent grâce aux tournois que nous organisons. | Open Subtitles | ونحن جمع الأموال مع كل بطولة نقوم به. لذلك رائع. |
| Non, les tournois de football et le karaoké, c'est marrant 2 secondes. | Open Subtitles | لا مباريات كرة القدم و حفلات الكاريوكي لا تكفي |
| Certaines missions organisent des tournois de volleyball, de basketball, de football, de tir à la corde ou de tennis. | UN | وتقيم بعض البعثات دورات رياضية تشمل الكرة الطائرة وكرة السلة وكرة القدم وشد الحبل والتنس. |
| On participe à des tournois de maths contre d'autres écoles de I'État et on aurait plus de financement si on avait une fille. | Open Subtitles | ونشارك فى مسابقات الرياضيات ضد المدارس العليا الأخرى فى الولاية. وسنحصل على تمويل مضاعف إذا انضمت إلينا فتاة. |
| À ce jour, 65 223 jeunes ont participé à ces tournois; | UN | وشارك في هذه المسابقات حتى الآن 223 65 شاباً؛ |
| Tiger remportant 4 tournois majeurs dans l'année... et devenant le plus grand golfeur à jamais avoir utilisé un fer 9. | Open Subtitles | بأربع بطولات رئيسية على التوالى ليصبح أعظم لاعب جولف فى التاريخ |
| Comme je l'ai dit au téléphone, j'ai été évincé de mes cinq derniers tournois dès le premier jour. | Open Subtitles | كما أخبرتكِ بالهاتف لقد تم إقصائي من خمس بطولات منذ اليوم الأول |
| Mes amis te voient organiser tes tournois de volleyball avec tes dernières conquêtes. | Open Subtitles | أصدقاء يرونكِ تنظمين بطولات كرة طائرة صغيرة مع صبيانك |
| Des tournois de jeux vidéos pendant les heures de travail, et regardez votre historique d'internet. | Open Subtitles | البطولات لعبة فيديو خلال ساعات الدوام، وإلقاء نظرة على متصفحك تاريخ . |
| Vous avez vu des tournois à la télé ? | Open Subtitles | هل سبق لكم أن شاهدتم البطولات على التلفاز؟ |
| Um, écoute, j'ai lu en ligne qu'il y avait un tournois Das Schlachtschiff à l'Université de Chicago ce week end. | Open Subtitles | أمم , اسمع , لقد قرأت علي الإنترنت بأنه يوجد بطولة للسفن الحربية في جامعة شيكاغو هذه العطلة |
| Don Haskins a fait 14 tournois NCAA avec les Miners et les a fait gagner 719 fois. | Open Subtitles | دون هاسكينز قاد عمال المناجم خلال 14 بطولة إن سى أيه أيه و 719 فوز |
| Tu as déjà vu des tournois comme ça? | Open Subtitles | هل سبق لك أن كنت في بطولة فنون الدفاع عن النفس مثل هذه؟ |
| Les tournois de boxe rompent la monotonie d'un long voyage en mer. | Open Subtitles | مباريات الملاكمة تساعد على الراحة من الأيام الرتيبة الطويلة والأيام الكئيبة على الشاطئ |
| Les tournois nationaux d'Isha, les très populaires < < Jeux olympiques ruraux > > , rassemblent des milliers de spectateurs et de concurrents de toute la province tamoule. | UN | وتساعد الدورات الرياضية التي تنظمها مؤسسة إيشا على مستوى الولاية - وهي عبارة عن مباريات أوليمبية ريفية ناجحة بدرجة كبيرة - على تجميع ألوف المشاهدين والمنافسين من جميع أنحاء تاميل نادو. |
| Rencontres sportives nationales pour les aînés: grâce à ce programme, la participation de sportifs saint-luciens du troisième âge aux tournois régionaux et internationaux a augmenté. | UN | وقد أدى ذلك إلى تعزيز مشاركة سانت لوسيا في دورات الألعاب الخاصة بالمسنين على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
| Des tournois sont organisés régulièrement à l'intérieur de la prison et entre différents établissements. | UN | كما تنظم مسابقات رياضية منتظمة داخل السجون وفيما بينها. |
| i) l'organisation de compétitions et de tournois de football, de basket-ball, de volleyball, d'athlétisme, etc., au niveau de chaque école et à l'échelon régional. | UN | `1` المسابقات والتصفيات والمباريات الرياضية مثل كرة القدم، السلة، الطائرة، ألعاب القوى، على مستوى المدارس والمناطق التعليمية مع تخصيص جوائز ومكافآت؛ |
| Bars, boîtes de nuit, tournois d'échecs. | Open Subtitles | مثل الحانات والنوادي الليلية، وبطولات الشطرنج. |
| :: Organiser des tournois et des ateliers sportifs entre jeunes vivant des deux côtés des lignes de démarcation; | UN | :: إقامة الدورات الرياضية والجلسات التدريبية لشباب الرياضيين من جانبي خطي التقسيم. |