Il fallait que tu voies que tu n'es pas le seul à souffrir ici ! | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى أن ترى أنك لست الوحيد الذي يعاني من هنا! |
Je voulais que tu voies de tes propres yeux qui ils étaient et pourquoi tu allais les combattre. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى أن ترى مع بأم عينيك من هم ولماذا كنت ستعمل محاربتهم. |
Je veux que tu voies quelque chose. Regarde ces deux petits garçons. | Open Subtitles | اسمع اريدك انت ترى شيئا انظر الى هذان الولدان الصغيران |
Plus haut sur la montagne. Au-dessus des nuages. Il faut que tu voies de quoi j'ai I'air au soleil. | Open Subtitles | سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس |
Il faut que tu voies l'étage. | Open Subtitles | ،تعالي يا حبيبتي يجب أن تري الطابق العلوي |
J'ai souhaité que tu voies cet endroit, et nous y voilà. | Open Subtitles | لقد تمنيتُ أن ترى أنت هذا المكان ، وها نحن ذا |
J'espérais que tu voies cette affaire comme étant sans espoir. | Open Subtitles | كنت آمل أن ترى بأنّه ليس هناك أملٌ لهذه القضيّة |
Je suis impressionné que tu voies finalement les choses de mon point de vue. | Open Subtitles | و انا معجبه اخيراً انك ترى الاشياء من وجهة نظري |
Et tu dois la regarder dans les yeux quand tu lui diras. Je veux que tu voies son coeur se briser. | Open Subtitles | ويجب أن تنظر في عينيّها حينما تخبرها بذلك أريدك أن ترى قلبها وهو يتحطّم |
C'est marrant que tu voies la fierté culturelle comme un affront personnel. | Open Subtitles | إنّه لأمر غريب أنّك ترى .الفخر الثقافي كإهانة شخصية |
Marche jusqu'á ce que tu voies I'escalier avec les statues. | Open Subtitles | إستمر بالمشي حتى ترى السلالم ذات التماثيل |
Alors, il faut que tu voies mes photos d'Espagne et tu dois me promettre d'aller à Barcelone pendant que tu es encore jeune. | Open Subtitles | هل تريد أن ترى صورى من أسبانيا يجب عليك أن تعدنى أن تذهب الى برشلونه بينما أنت لاتزال شاب |
Je préfère que tu voies tes péchés et que tu essaies de changer. | Open Subtitles | ففضلت أن ترى الذنوب التي ارتكبتها وتغير، مثلي، الطريق التي تسلكها. |
Je veux que tu voies le micro attaché sur son corps. | Open Subtitles | أريدك أن ترى المسجل اللعين ملفوفاً حول جسده أريدك أن تراه هل تسمعني ؟ |
Je t'attendais, lieutenant. Je voulais que tu voies ça. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظرك حضرة الضابط أردتك أن ترى هذا |
En plus, je veux que tu voies ma technique. | Open Subtitles | بالإضافة إلى , حبيبي أريدك . أن ترى حركاتي |
Je ne veux pas que tu voies ton père pleurer. | Open Subtitles | أنا لا أريد لك أن ترى والدك صرخة. |
Je veux que tu voies ces sourires le matin de Noël. | Open Subtitles | حسنا , اريدك ان تري تلك الوجوه السعيدة في صباح عيد الميلاد , حسنا ؟ |
Mauvaise nouvelle, mais faut que tu voies ça. | Open Subtitles | أكرة أن أكون حامل الأخبار السيئة، و لكن عليك أن تري هذا |
Je suis sur un gros truc, là. Faut que tu voies ça. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه شيء كبير يجب عليك حقا ان تري هذا. |
Et si j'allais te chercher des écouteurs pour que tu voies aussi avec tes oreilles ? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن إحظر لكِ سماعات لكي تستطيعي أن تشاهدي بأذانكي مثلي ؟ |
On veut plus que tu voies Darren. T"es pas faite pour lui. | Open Subtitles | نحن لا نُريدكي ان تقابلي دارين نحن نعتقد انكي لا تناسبية |