| un ami commun m'a dit de façon discrète bien sûr que vous vous êtes récemment séparé d'une jeune femme. | Open Subtitles | الآن، صديق مشترك قد أخبرني، بحيرية كاملة بالطبع، بأنك انفصلت مؤخرا عن آنسة. |
| Possible... ce qui signifie que nos victimes ont un ami commun. | Open Subtitles | ربما والذي يعني ان الضحايا قد يكون لديهم صديق مشترك |
| Je déteste briser l'ambiance, mais un ami commun pense que je pourrais aider ici. | Open Subtitles | أكره أن تحطم الحزب، ولكن صديق مشترك أعتقد أنني يمكن أن تساعد في هنا. |
| un ami commun du SAS vous a recommandé. | Open Subtitles | حصلنا على إسمك من صديق مشترك بالقوات الخاصه |
| - On a un ami commun. | Open Subtitles | ـ كان لدينا صديق مُشترك بها |
| un ami commun devait prendre le large, il m'a contacté. | Open Subtitles | إحتاج صديق مشترك لنا أن يغادر المدينة، لذلك جاء الى ورشتي |
| C'est pas grave, je voulais juste vous dire que... je suis tombée sur un ami commun à nous. | Open Subtitles | انا فقط ردت ان اخبرك بأنني قابلت صديق مشترك بيننا |
| Non, mais nous avons un ami commun, quelqu'un dans les diamants. | Open Subtitles | -كلا، لكن بيننا صديق مشترك شخصاً في تجارة الماس! |
| Je n'ai pas l'habitude de m'imposer de la sorte, mais je-- Je crois que nous avons eu un ami commun. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَدْخلُ بهذا الشكل المتطفل عادة، لكني أَعتقدُ بأنّنا كَانَ لنا صديق مشترك. |
| C'était... un ami commun nous a présentés. | Open Subtitles | عرّفنا على بعضنا البعض صديق مشترك |
| À l'anniversaire d'un ami commun. | Open Subtitles | إلتقينا بحفلة عيد مولد صديق مشترك |
| Je suis ici sur la recommandation d'un ami commun qui est le nôtre. | Open Subtitles | أنا هنا بتوصية من صديق مشترك بيننا |
| un ami commun, un certain M. Fish, vivant en exil en Hollande, m'a envoyé un présent pour vous. | Open Subtitles | صديق مشترك, السيد "فيش" يعيش الآن في منفى في "هولندا" أرسل لي هدية من أجلك |
| Donc il a eu mon numéro par un ami commun à New York, il m'a appelé et m'a demandé si je voulais bien l'aider à se sortir des affaires familiales. | Open Subtitles | ...فحصل على رقم من هاتفى من صديق مشترك فى نيويورك .... فاتصل وسألنى |
| Nous avons un ami commun: Earl Dopler. | Open Subtitles | انا اؤمن ان لدينا صديق مشترك ايرل دوبلر |
| Nous avons un ami commun. | Open Subtitles | نعم لدينا صديق مشترك |
| Nous avons un ami commun : Morland Holmes. | Open Subtitles | لدينا صديق مشترك "مورلاند هولمز" |
| un ami commun. | Open Subtitles | فقط صديق مشترك. |
| Avant que notre commissaire actuel ne soit engagé, un ami commun m'a dit que Madeline avait écrit une lettre au Maire, pour lui dire que c'était une erreur. | Open Subtitles | قبل الوقت الحالي وظفت مفوض الشرطة صديق مشترك قال لي ان ( مادلين ) كتبت رسالة لرئيس البلدية . واخبرته انه كان خطأ |
| Nous avions un ami commun. | Open Subtitles | لدينا صديق مُشترك |
| On a un ami commun. | Open Subtitles | لدينا صديق مُشترك |