Mitchell est resté loin de l'école, un long moment après ça. | Open Subtitles | بقي ميتشل بعيدا عن المدرسة لفترة طويلة بعد ذلك |
Deux femmes ont eu la tête recouverte d'un sac en chanvre pendant un long moment. | UN | وكان مع سيدتين حقيبتان مصنوعتان من القنب وضعتا فوق رأسيهما لفترة طويلة. |
Et ça a pris un long moment pour avoir ce système. | Open Subtitles | أوه فعلا , وأخذ وقت طويل لدخول في النظام |
Ils n'ont probablement pas eu de soins depuis un long moment. | Open Subtitles | لابد أنهم لم يتلقوا رعاية طبية منذ وقت طويل |
Je dirais un long moment pour Marcos dans un petit espace. | Open Subtitles | استطيع القول بأن ماركوس سيمضي فترة طويلة في غرفة صغيرة |
Je ne sais pas, mais ça pourrait me prendre un long moment pour m'en rappeler. | Open Subtitles | ،لا أعرف لكن ربما سيأخذ مني وقتاً طويلاً لأتذكره |
En République démocratique du Congo, les églises jugent bon que les femmes et jeunes filles passent un long moment à l'église plutôt que d'aller travailler. | UN | إن الكنائس في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا ترى بأساً في أن تقضي النساء والفتيات وقتا طويلا في الكنيسة بدلا من الذهاب إلى العمل. |
Tu as été sur le pont pendant un long moment, chef. | Open Subtitles | لقد كنت بهذا العمل لفتره طويله ايها الرئيس |
Ils l'ont traîné dehors, et il a crié un long moment. | Open Subtitles | جرّوه إلى الخارج و استمر بالصراخ لفترة طويلة |
Elle s'en est sortie avec une égratignure , mais vous êtes resté à l'hôpital un long moment. | Open Subtitles | وهي تسير بعيدا مع بالكاد الصفر، ولكن كنت في المستشفى لفترة طويلة. |
C'était un bon mariage, pas parfait, mais ça a marché pendant un long moment. | Open Subtitles | كان زواجاً جيداً، ليس مثالياً ولكنه استمر لفترة طويلة |
Ils sont restés là un long moment, c'est certain... à attendre un bateau. | Open Subtitles | لقد كانوا هنا لفترة طويلة بلا شك، ينتظرون قدوم سفينة. |
Je veux dire, il y avait beaucoup de flics qui avait été dans la police un long moment en queue pour faire détective. | Open Subtitles | كان هنالك الكثير من أفراد الشرطة الذين كانوا في الخدمة منذ وقت طويل ويصطفون ليتعينوا في منصب التحريين |
Ca fait un long moment. Maintenant Renee Perry a témoigné... | Open Subtitles | عجبا.ذلك وقت طويل الان رينيه بيري قد شهدت |
Ça fait un long moment que je n'ai pas pris une douche chaude. Comment tu te sens ? | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن حصلتُ على حمامٍ ساخن |
Ce qui, je l'espère, n'arrivera pas avant... un long moment. | Open Subtitles | وهذا كما أتمنى لن يحدث حتى وقت طويل |
Il m'a fallut un long moment avant de pouvoir simplement regarder sa liste, et me voilà. | Open Subtitles | كانت فترة طويلة قبل أن يمكنني النظر في قائمتها وها أنا ذا |
C'est un long moment sans rien faire, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكن مرت فترة طويلة على أن يتركوا بعض، أليس كذلك؟ |
En plus, j'ai passé un long moment à trouver le rugissement correct | Open Subtitles | بجانب أني قضيت وقتاً طويلاً لأتمكن من إصدار ذلك الزئير. |
Et ça m'a pris vraiment un long moment pour dépasser ça. | Open Subtitles | وقد استغرق مني وقتاً طويلاً حقاً لتخطي ذلك |
J'ai passé un long moment à essayer de l'enfouir en moi pour avoir le prince. | Open Subtitles | أمضيت وقتا طويلا في محاولة إخفائها حتى أتمكن من المطالبة بالامير |
Vous êtes le type avec le complexe de dieu. Venez là. Vous avez été absent un long moment, et je pense que vous avez oublié comment les choses fonctionnent ici. | Open Subtitles | صح أنت الرجل الذي به عقدة الإله تعال هنا غبت لفتره طويله يازين |
20 ans c'est un long moment avec quelqu'un. | Open Subtitles | ان 20 سنة وقتٌ طويل ببقائها مع شخص ما |
Le jour de mon mariage, je me souviens d'avoir fixé mes chaussettes un long moment. | Open Subtitles | في يوم زفافي، أتذكر تحديقي بجواربي لوقت طول. |