Non, je vais juste abandonner mon bébé comme tu l'as fait avec ma mère. | Open Subtitles | لا ، أنــا فقط سوف أتخلـى عنه مثل مـا فعلت بـأمي |
Je vais juste aller dans mon petit monde à moi. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أذهب إلى مكاني السعيد اذهب إلى مكانك السعيد، بيتر |
Vous pensez que je vais juste tirer ici et c'est tout ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنا مجرد ستعمل اطلاق النار هنا وهذا هو عليه؟ |
Je vais juste à Portland pour l'été, pour prendre du recul. | Open Subtitles | انظروا،أنا فقط سأذهب لقضاء الصيف في بورتلاند فقط لأبتعد |
Ecoute, je vais juste poser le téléphone pour que tu m'entendes fourrer ton ex, ok? | Open Subtitles | الاستماع، أم، أنا ستعمل فقط ضبط الهاتف أسفل حتى تتمكن من الاستماع لي سيدة تبلغ من العمر بك، حسنا، كباب شيش؟ |
Il se fait tard de toute façon, donc je vais juste... | Open Subtitles | ومن متأخرا، على أي حال، لذلك أنا فقط ستعمل... |
Je vais juste passer votre fille en respiration manuelle, ok? | Open Subtitles | سأقوم فقط بتحويل فتاتك الصغيرة للتهوية اليدوية، حسنا؟ |
Je vais juste choisir ma colocataire ici dans ce cas. | Open Subtitles | انا سوف فقط اختار زملاء سكني هنا اذا |
Il a dit qu'il allait s'en occuper, donc jusque là, je vais juste continuer à diminuer l'emprise que Victoria à sur lui. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سوف يهتم بالأمر لذا إلى ذلك الحيـن أنا فقط سوف أعمل على الممسك الذي لدى فيكتوريا عليـه |
Ce sont des pensées négatives, et je vais juste les ignorer et venir pour le câlin. | Open Subtitles | تلك افكار سلبية انا فقط سوف اتجاهلها واتي من اجل العناق |
"je couve quelque chose", donc je vais juste appeler une des autres filles pour finir votre massage car je ne voudrais pas vous rendre malade. | Open Subtitles | لذلك انا فقط سوف ادع احدى الفتيات الاخريات تكمل تدليكك لإنني لا اريد لك ان تمرض |
Jem ? Je vais juste faire quelques cours. | Open Subtitles | جيم,ان فقط سوف اخرج لبعظ الوقت لشراء بعض الحاجيات |
Ugh, je vais juste propre jusqu'à ce vraiment rapide. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، أنا مجرد ستعمل تنظيف هذا حقا سريعة. |
Je vais juste descendre, ramasser le serpent, et foutre le camp de là. | Open Subtitles | أنا مجرد ستعمل تصل إلى أسفل، تلقط الثعبان ومن ثم الخروج. |
Je vais juste laisser mes affaires ici pendant qu'on cherche, si ça te va. | Open Subtitles | لذا كان مجرد ستعمل ترك ملابسي هنا حين ننظر، إذا كان هذا ما يرام. |
Je vais juste à l'épicerie sur Broadway. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب إلي مطعم المأكولات الجاهزة في شارع برودواي |
Je vais juste vous laisser une seconde, d'accord ? | Open Subtitles | أنا ستعمل فقط تمكنك من الرجال اتخاذ ثانية، حسنا؟ |
Je vais juste... | Open Subtitles | أنا أفكر إذا أنا موجود فقط ستعمل... تعلمون... |
Ne vous préoccupez pas de moi, les filles. J'vais juste faire un peu de mis en mémoire tampon. | Open Subtitles | لا تنزعجوا مني ياسيدات سأقوم فقط ببعض التنظيف |
Mais comme c'est en territoire de l'Ombre, je vais juste vous saluer et vous remercie tous. | Open Subtitles | على الرغم من انه سيكون على ارض فاي الظلام لذلك ربما انا سوف فقط امنح بقشيشا للشرطي واقول شكرا لكم جميعا |
Je vais juste garder l'œil sur lui jusqu'à ce que vous arriviez pour l'arrêter, d'accord ? | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اراقبة حتى تقوموا بالقبض عليه يا رفاق |
Je vais juste, heu, arrêter de gaffer pour qu'on puisse parler de ce que j'ai trouvé. | Open Subtitles | أنا فقط سأقوم باخراج قدمى من فمى حتى يمكننا التحدث عن ما لدى |
S'il te plaît, je vais juste... | Open Subtitles | فقط س... |
Je vais juste là-haut prendre ma robe dans l'armoire. | Open Subtitles | انا فقط ذاهبة للاعلى لإحضار فستان زفافي من خزانتي |
Ok, eh bien, je vais juste filer et vous laisser trouver une solution. | Open Subtitles | حسنا. انا فقط ساذهب وادعكم يا فتيات تحسبوها. |
Je vais juste reconduire ce gentleman. | Open Subtitles | أنا، اه، كنت مجرد الذهاب الى إعطاء هذا الرجل ركوب. |
Okay, donc je vais juste m'échapper avec le compliment alors. | Open Subtitles | حسنا، سأكتفي بالإطراء فقط إذا. |