"vers les îles" - Traduction Français en Arabe

    • إلى جزر
        
    • إلى الجزر
        
    Au fil des siècles, de nombreux migrants venus d'Asie continentale et se dirigeant vers les îles éparses de l'Océanie sont passés en vagues successives par les Palaos. UN فعلى مر القرون، كانت موجات عديدة من المهاجرين تعبر بالاو في طريقها من القارة الآسيوية إلى جزر أوقيانوسيا المتناثرة على مساحة واسعة في المحيط الهادئ.
    Les principales cultures sont les fruits et les légumes, qui sont produits tant pour la consommation intérieure que pour l'exportation vers les îles Vierges américaines. UN والفواكه والخضار هي المحاصيل الرئيسية، وهي موجهة للاستهلاك المحلي وللتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Le Royaume-Uni n'a jamais implanté de population civile; tous les civils ont émigré volontairement vers les îles Falkland ou y sont nés. UN ولم تقم المملكة المتحدة قط بتوطين أي سكان مدنيين؛ إذ أن جميع المدنيين قد هاجروا طوعا إلى جزر فوكلاند، أو ولدوا فيها.
    Le coût élevé de l'acheminement de combustibles vers les îles éloignées alourdit considérablement la facture énergétique. UN ويؤدي ارتفاع تكاليف نقل الوقود إلى الجزر النائية إلى ارتفاع تكاليف الطاقة إلى حد كبير.
    On nous a parlé de garde-côtes envoyant des ferries vers les îles. Open Subtitles هناك رجل قال لنا أن خفر السواحل متمركز على الخليج ويرسل عبّارات إلى الجزر
    Les principales cultures sont les fruits et légumes qui sont produits tant pour la consommation intérieure que pour être exportés vers les îles Vierges américaines. UN والفواكه والخضروات هي المنتجات الرئيسية وهي موجهة للاستهلاك المحلي وللتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    On cultive principalement des fruits et des légumes destinés essentiellement à la consommation locale bien qu'une partie soit exportée vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الرئيسية هي الفواكه والخضراوات، التي تُنتج في الأغلب للاستهلاك المحلي ولو أن بعضها يصدر إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
    Les principales récoltes sont les fruits et les légumes qui sont surtout produits pour la consommation locale, bien qu’une partie soit exportée vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الغذائية الرئيسية هي الفواكه والخضروات التي يتم إنتاجها على اﻷغلب للاستهلاك المحلي، على الرغم من أن بعضها يصدر إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Les principales récoltes sont des fruits et des légumes qui sont surtout produits pour la consommation locale bien qu’une partie soit exportée vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الغذائية الرئيسية هي الفواكه والخضروات التي يتم إنتاجها على اﻷغلب للاستهلاك المحلي، على الرغم من أن بعضها يصدر إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Les principales cultures sont les fruits et les légumes, qui sont produits tant pour la consommation intérieure que pour l'exportation vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الرئيسية هي الفاكهة والخضروات التي يتم إنتاجها سواء للاستهلاك المحلي أو للتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    On en retrouvait l'une des premières mentions historiques dans des sources européennes en 1521, quand Antonio Pigafetta était venu au Brunéi Darussalam lors du voyage de Ferdinand de Magellan vers les îles aux Épices. UN وتعود أولى آثارها التاريخية المدونة من مصادر أوروبية إلى عام 1521، عندما حل أنطونيو بيغافيتا بأرض بروني دار السلام مرافقاً فرديناند ماجلان في رحلته إلى جزر التوابل.
    :: Les dispositions relatives à l'extradition de personnes vers les îles Cook. UN :: أحكام تسليم الأشخاص إلى جزر كوك.
    À cause des activités militaires dans le golfe Persique, les déplacements de 3 000 de ses employés du continent vers les îles de Kharg, Lavan et Siri auraient été retardés. UN وتدعي الشركة أن الأنشطة العسكرية التي وقعت في الخليج الفارسي أدت إلى تأخير سفر 000 3 موظف بالشركة من الأراضي الإيرانية إلى جزر خرج ولافان وسيري.
    Les principales cultures sont les fruits et les légumes, qui sont produits tant pour la consommation intérieure que pour l'exportation vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الرئيسية هي الفاكهة والخضروات التي يتم إنتاجها سواء للاستهلاك المحلي أو للتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Elle a également interdit les vols nolisés à partir de son territoire vers les îles Falkland et a introduit une législation nationale pour restreindre la navigation vers les Falkland et pénaliser les entreprises qui souhaitent faire des affaires dans les îles et avec elles. UN وحظرت الأرجنتين أيضاً الرحلات الجوية وأصدرت تشريعات محلية لتقييد عمليات الشحن إلى جزر فوكلاند ومعاقبة الشركات التي ترغب في عقد صفقات تجارية في الجزر أو مع جهات مقيمة فيها.
    Les principales cultures sont les fruits et les légumes, qui sont produits tant pour la consommation intérieure que pour l'exportation vers les îles Vierges américaines. UN والمحاصيل الرئيسية هي الفاكهة والخضروات، التي يتم إنتاجها سواء للاستهلاك المحلي أو للتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Paroles qui si elles n'avaient pas été dites, je serais en route vers les îles Caïman, mais tu ne peux pas lui en vouloir pour ça. Open Subtitles كلمات لو لم يقلها لكنت في منتصف الطريق إلى جزر "الكيمان" بهذا الوقت لكنّ لا يمكنكِ لومه على هذا
    On cultive principalement des fruits et des légumes, destinés à la consommation intérieure et à l'exportation vers les îles Vierges américaines2. UN والفواكه والخضار هي المحاصيل الرئيسية وهي موجهة للاستهلاك المحلي وللتصدير إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة(2).
    D'autres ont fui par avion vers les îles proches. UN كما فر البعض إلى الجزر المجاورة.
    Ce pays a mis un terme aux vols touristiques de charters vers les îles et a récemment introduit un nouveau décret présidentiel limitant la circulation des navires entre l'Argentine et les îles Falkland (Malvinas), ce qui est contraire au droit international de la mer. UN وقد أوقفت الرحلات الجوية المستأجرة إلى الجزر لأغراض السياحة، وأصدرت في الآونة الأخيرة مرسوما رئاسيا جديدا يقيد حركة السفن بين الأرجنتين وجزر فوكلاند على نحو يتعارض مع القانون الدولي للبحار.
    Ils s'enfuirent vers les îles Solitaires, Open Subtitles لقد فروا إلى "الجزر الـُمعزلة"،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus