| Elle savait que je chômais, que je vivais à la maison. | Open Subtitles | عرفت أني عاطل، عرفت أني أعيش في منزل أبويّ |
| Quand je vivais à Paris, je ne prenais pas un centime à mes parents. | Open Subtitles | عندما كنت أعيش في باريس، أنا لم يأخذ فلسا واحدا من والدي. |
| Et bien, je vivais à San Fransisco, et je le fixais à l'aéroport. | Open Subtitles | حسناً كنت أعيش في سان فرانسيسكو والتقت عيناي بعيني هذا الشاب في المطار |
| Franchement... c'était plus simple d'être ton ami quand tu vivais à Washington. | Open Subtitles | صدقاً كان من السهل ان اكون صديقك عندما عشت في دي سي |
| Peut-être parce que je vivais à Greenwich, il y avait une rivière et des bateaux... | Open Subtitles | أفترض بأنه كان يجعل أنا عشت في غرينيتش. لربما كان النهر هو السبب والسفن. |
| J'ai été interne. Je vivais à l'hôpital. | Open Subtitles | كنتُ طبيبة مستجدّة، عشتُ في هذه المستشفى |
| Hé, tu es là? Je vivais à New York quand j'ai entendu la nouvelle pour Trudy. | Open Subtitles | انا كنت اعيش في نيويورك عندما سمعت الاخبار عن ترودي |
| Je... je vivais à la City à l'époque et j'ai... j'ai vraiment accroché. | Open Subtitles | انا كنت أعيش في المدينة ثم انتقلت الى هنا |
| Avant que tout ça n'arrive, je vivais à New-York. | Open Subtitles | قبل حدوث كُل هذا كنتُ أعيش في مدينة "نيويورك" |
| Je vivais à New York. | Open Subtitles | كنتُ أعيش في نيويورك |
| Je vivais à Bushwick pendant le black-out de 77. | Open Subtitles | كنت أعيش في "بوشويك" أثناء انقطاع الكهرباء الهائل بعام 1977 |
| Près du camp où je vivais, à la périphérie de la ville, | Open Subtitles | ... بالقرب من المكان حيث كنت أعيش في ضواحي المدينة ... |
| Non, on va bien, je vivais à New-York. | Open Subtitles | لا، نحن جيدون "كنت أعيش في "نيو يورك |
| Je vivais à New York. | Open Subtitles | "كنت أعيش في "نيويورك |
| Je vivais à Seattle pendant mon premier stage de clerc du 9e circuit. | Open Subtitles | كنت أعيش في (سياتل) أعمل في أول وظيفة مكتبية |
| Je vivais à Los Angeles. | Open Subtitles | كنت أعيش في لوس انجليس |
| Je vivais à Williamsburg avant ces gosses de riches en monocycle. | Open Subtitles | لقد عشت في "ويليامزبيرغ" قبل أن تمتلئ بالأطفال الأثرياء الذين يركبون دراجة أحادية |
| La suite fut une confusion, un cauchemar que je vivais à demi éveillé | Open Subtitles | ما يلي كان ارتباك خداع... كابوس الذي عشت في نصف حلم العالم... |
| et je vivais à East Village. | Open Subtitles | عشت في قرية شرقية بدون مصاعد |
| Je suis tombé amoureux de Lapsang Souchong quand je vivais à Fujian. | Open Subtitles | لقد وقعت في حب شاي (لابسانغ) عندما عشت في (فوجي) |
| C'était en 1960. Je vivais à Holden dans le Kentucky. | Open Subtitles | لقد كان ذلك في سنة 1960 "عشتُ في "هولدن |
| Mais je vivais à Londres ces dernières années. | Open Subtitles | لكنّي، عشتُ في "لندن" بضعة أعوام. |
| Tu vivais à Chicago, moi en Floride. | Open Subtitles | انت كنت تعيش في شيكاغو وانا كنت اعيش في فلوريدا |