"vous attend" - Traduction Français en Arabe

    • ينتظرك
        
    • تنتظرك
        
    • بانتظارك
        
    • تنتظر
        
    • بإنتظارك
        
    • ينتظر
        
    • تنتظركم
        
    • ينتظركم
        
    • في انتظارك
        
    • بأنتظارك
        
    • بإنتظاركم
        
    • ينتظركما
        
    • يتوقع قدومك
        
    • تتوقع قدومك
        
    • ننتظركم
        
    Mais ce qui vous attend au delà est bien plus intense que de réciter l'Haftarah pour éviter la banqueroute des magasins Filene. Open Subtitles ولكن ما ينتظرك هو اكثر حدّة من الاكاذيب من جزء قليل من ديانة واستحضار الاموات من العالم السفلي.
    Je vais vous brosser le tableau de ce qui vous attend une fois sur le rivage. Open Subtitles دعني أرسم رسمة بشان ما ينتظرك عند الشاطئ
    Elle est arrivée ce matin. Elle vous attend dans votre chambre. Open Subtitles .كما تعرف، دخلت الفندق هذا الصباح .أظن أنها تنتظرك في غرفتك
    Princesse Maithili vous attend dans la suite du prince. Open Subtitles الأميرة ميتلي تنتظرك في جناح الأمير الشخصي
    Nous allons détourner l'avion. Un vieil ami à vous vous attend. Open Subtitles سنقوم بتحويل مسار الطائرة هنالك صديق قديم لك بانتظارك
    Il y aura un navire qui vous attend à Newport, le Monte Cristo. Open Subtitles سيكون هناك سفينة تنتظر في نيوبورت, الـمونت كريستو.
    Quand quelqu'un vous attend, il faut remonter à la surface. Open Subtitles عندما يكون شخص بإنتظارك فيجب أن تصعد لكي تتنفس
    Tatiana, M. Triquet vous attend ! Open Subtitles مشروب لمسيو؟ تاتيانا ، المسيو تريكويت ينتظر.
    J'ignore quel enfer vous attend dans cette pierre, mais ça ne peut pas être pire que celui que vous m'avez faire vivre. Open Subtitles أجهل أيّ جحيم ينتظرك داخل الحجر لكنّه لن يكون أسوأ من الجحيم الذي أشقيتني إيّاه.
    À l'heure actuelle, il y a une salle d'audience pleine de gens là-bas, et il y a un gars innocent qui vous attend, alors qu'est-ce que vous voulez faire? Open Subtitles ،في الوقت الحالي، ثمة قاعة محكمة مليئة بالأشخاص ،وثمة رجل بريء ينتظرك
    Quelle honte de se faire assassiner quand on a une femme comme ça qui vous attend à la maison. Open Subtitles من العار أن يتم قتلك بينما ينتظرك هذا الشيء الجميل في المنزل.
    Si vous êtes chrétien, et je crois que vous l'êtes, alors vous savez ce qui vous attend. Open Subtitles لو كنت متديّناً وأظنك كذلك إذاً أنت تعلم ماالذي ينتظرك
    Elle signifie que votre Royaume vous attend et que votre ennemi sera détruit. Open Subtitles يُخبر أن مملكتكَ تنتظرك وأن عدوكَ سيتم تدميره.
    Elle vous attend en salle de réunion. Open Subtitles ليس هنا سيدى.انها تنتظرك فى غرفه المدرسين فى غرفه المدرسين
    Inspecteur Chan, Ho Yee vous attend dans la salle de réunion. Open Subtitles سيد تشين، كيساو تنتظرك في غرفة الإجتماعات
    Il y a un hélicoptère qui vous attend à la frontière du Soudan du sud. Open Subtitles هناك مروحية بانتظارك عبر الحدود الجنوبيه للسودان
    La femme du patient vient juste d'arriver. Elle vous attend dans votre bureau. Open Subtitles ,وصلت زوجة المريض للتو إنها تنتظر بمكتبك
    La bibliothèque. On arrive. On vous attend. Open Subtitles ـ المكتبة، نحن في طريقنا ـ سوف نكون بإنتظارك
    Grand Prêtre, l'ambassadeur vous attend. Open Subtitles سيدى . مندوبنا ضابطِ مِنْ المعبدِ المقدّسِ ينتظر من مدة طويلة
    Soyez assuré de la pleine coopération de ma délégation dans la tâche qui vous attend. UN وبوسعكم الاطمئنان إلى دعم وتعاون وفدي في المهمة التي تنتظركم.
    Le Rwanda vous attend avec impatience et est prêt à vous recevoir. UN فالبلد ينتظركم بشوق ونحن على أهبة الاستعداد.
    Inspecteur, le propriétaire de Pure Green Medical vous attend. Open Subtitles أيها المحقق، إن المالكة للطب الأخضر النقي في انتظارك
    (SOUPIRS) Bonjour, Madame. Votre voiture vous attend. Open Subtitles صباح الخير سيدتي العربة بأنتظارك
    Une voiture vous attend au parking pour vous conduire à l'aéroport. Open Subtitles هناك شاحنة بإنتظاركم فى المرآب لتقلكم إلى المطار
    Avery et Petite Grey, Hunt vous attend aux urgences. Open Subtitles " أفري ", و " غراي " ينتظركما " هنت " في الطوارئ
    Merci. Votre patron vous attend demain tôt ! Open Subtitles حسنا، رئيسك يتوقع قدومك غدًا صباحًا باكرًا وفي قمة النشاط
    Rejoignez mère Magda à l'église de Carlitos. Elle vous attend. Open Subtitles قابل الأم ماغدة في كنيسة كارليتوس إنها تتوقع قدومك
    Je vous rappelle qu'on vous attend demain à déjeuner. Open Subtitles نريد فقط ان نذكرك ننتظركم غداً علي الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus