Desde o Alasca à Florida, do Maine ao Oregon. | Open Subtitles | مِنْ ألاسكا إلى فلوريدا. مِنْ مين إلى أوريغون. |
E agora pedia-me para ir à Florida ajudar o Anthony a matar. | Open Subtitles | لكنه الآن يسألني أن أذهب إلى فلوريدا مع أنتوني لنقوم بالعملية |
Talvez um dos investidores que se "queimou" veio à Florida vingar-se. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أحد المستثمرين الذين أصبحوا المحروقة رَجعَ إلى فلوريدا للإنتقامِ. |
Não vamos passar o Inverno à Florida. Fiquemos aqui. | Open Subtitles | دعنا لا نذهب إلى فلوريدا هذا الشتاء دعنا نبقى هنا |
Não sei se alguma vez foi à Florida, mas passou uns tempos na Georgia. | Open Subtitles | لا ادري إن كانت ليان قط في فلوريدا لكنها مع هذا قضت بعض الوقت في جورجيا |
Muitas de nós de fora do estado, vimos à Florida para uma operação e não sabemos para onde ir depois. | Open Subtitles | الكثير منّا بنات من خارج الولاية يَجئنَ إلى فلوريدا ل قصة مختصرة ولَيْسَ لهُ فكرةُ أين تَذْهبُ بعد ذلك. |
Na verdade, Tyler o Mason regressou à Florida. | Open Subtitles | في الحقيقه، تايلر عاد مايسون إلى فلوريدا |
Pois, acho que foram de caravana passar o inverno à Florida. | Open Subtitles | بالفعل, أعتقد بأنهم رحلوا إلى فلوريدا لقضاء الشتاء هناك |
Os casos espalharam-se de Massachusetts até à Florida. | Open Subtitles | القضايا إنتشرت من ماسوتشوتيس إلى فلوريدا |
Ainda temos de levar aquela merda até à Florida. | Open Subtitles | 13,500دولار؟ "ما زلنا سنأخذها إلى "فلوريدا |
Não vim à Florida para ficar gelado, percebeu? | Open Subtitles | ـلكناللافتةتقول.. ـ رأيت اللافتة! لم أتي إلى "فلوريدا" لكي أتجمد! |
Os malucos vêm todos parar à Florida. | Open Subtitles | - لا كلّ البندق يطوى إنحدارا إلى فلوريدا. |
E não é que todos os malucos vêm parar à Florida? | Open Subtitles | لا كلّ البندق يطوى إنحدارا إلى فلوريدا. |
Fui à Florida faz 2 anos, para escrever um artigo para o "New Yorker". | Open Subtitles | ... وسيمجدا،على الرغممنالحقيقة هو يتغيّب عن كلّ أسنانه الأمامية. ذهبت إلى فلوريدا قبل سنتين لكتابة قطعة للنيويوركر. |
Então queres ir à Florida? | Open Subtitles | إذاً , تريدين الذهاب إلى فلوريدا ؟ |
A filha duma amiga pagou-lhe uma ida à Florida nos 70 anos dela. | Open Subtitles | كانت لدي صديقة ذهبت إلى عند ابنتها إلى "فلوريدا" من أجل عيد ميلادها السبعين |
Começo amanhã. Vou à Florida ver a minha filha. | Open Subtitles | منذ الغد , سأذهب إلى " فلوريدا " وأقابل طفلي |
Vou à Florida ver a minha filha. | Open Subtitles | سأذهب إلى " فلوريدا " أقابل طفلي تذهب بنقودك هذه المرة ؟ |
Estava a pensar em pegar no que ganhei, ir até à Florida ver a minha filhota e falar com a ex. | Open Subtitles | " أفكر بأخذ أرباحي والذهاب إلى " فلوريدا لرؤية طفلتي وطليقتي أجل هذا |
Leva o Warrick contigo. Acho que ele nunca foi à Florida. | Open Subtitles | خذي (وورك) لا أعتقد أنه كان في (فلوريدا) من قبل |
Um bilhete de ida e volta, para ir visitar a mãe à Florida. | Open Subtitles | تذكرة ذهاب وعودة لرؤية أمي في "فلوريدا". |