"é o pai dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • ووالده
        
    • هو والده
        
    • و والده
        
    • أنت والده
        
    • ماذا عن والده
        
    • و أبيه
        
    • وأبوه
        
    • هو أبوه
        
    • إنه والده
        
    • أبّوه
        
    • والده و
        
    • هو أباه
        
    Primeiro lugar, Bobby Hammill e o pai dele. Segundo lugar, Jimmy Lawson e o pai dele. Open Subtitles المركز الاول ، بوبي هاميل ووالده المركز الثاني ، جيمي لاوسن ووالده
    Até funcionou para "o" Rosie O'Donnell e o pai "dele" em A League of Their Own. Open Subtitles لقد عملت ايضا مع روزي اودونيل .ووالده في اتحاد لهم
    Ele só fala inglês. Não sabemos quem é o pai dele. Open Subtitles انه لا يتحدث غير الإنجلينزية لا نعلم من هو والده
    A família da mãe dele vive em Ostia, há gerações, e o pai dele é um guardador de gado bem sucedido. Open Subtitles عائلة أمه مؤسسة في أوستيا لعدة أجيال و والده تاجر ماشية ناجح
    é o pai dele e quer protegê-lo. Open Subtitles أنت والده و تحاول أن تحميه
    e o pai dele? Falou sobre ele? Open Subtitles و ماذا عن والده هل تحدث عنه؟
    Foi quando conheci Countee e o pai dele em Oklahoma há uns 14 meses. Open Subtitles كذلك عندما ألتقيت كاونتي و أبيه في أوكلاهوما تقريبا منذ 14 شهرا مضت
    e o pai dele também. Open Subtitles انظري,أبي كان راقصا وأبوه من قبله كان كذلك
    O seu filho era uma arma. O alvo é o pai dele. Open Subtitles ابنك كان مجرد سلاح والهدف الحقيقى هو أبوه
    Ele é o pai dele. Open Subtitles إنه والده.
    Eu e o pai dele separámo-nos há seis meses. Open Subtitles أجل , إنفصلت أنا ووالده منذ 6 أشهر
    e o pai dele, que pode ou não ser o meu marido. Nem me importaria se ele fosse meu marido e os outros dois miúdos, são miúdos fantásticos. Open Subtitles ووالده الذي ربما لا يكون زوجي، كما تعرفين لم أكن لأمانع إذا كان زوجي
    Não, ele precisava de um emprego e o pai dele ajudou-o a arranjar um. Open Subtitles كلاّ، لقد كان يحتاج عملاً ووالده ساعده بالحصول عليه
    Bem, pai. O teu morto do barco é o pai dele. Open Subtitles حسناً أحد الوالدين الرجل الميت من القارب هو والده
    O teu irmão Brian é o pai dele. Open Subtitles إن أخاك براين هو والده
    O Dan e o pai dele acabaram de sair para procurar a Jenny, por isso talvez agora fosse a altura perfeita para tu me dizeres que raio se está a passar aqui hoje, Lily. Open Subtitles دان و والده خرجا للتو للبحث عن جيني اذا .. سيكون الآن الوقت مناسب
    - Você e o pai dele ainda são amigos? Open Subtitles هل انت و والده ما زلتما اصدقاء؟
    Sim, bem, mas você é o pai dele. Open Subtitles أجل حسناً، أنت والده
    - e o pai dele? Ele falou-te nele? Open Subtitles و ماذا عن والده ؟
    Vou escrever uma carta para a mãe e o pai dele. Open Subtitles سأكتب رسالة لأمه و أبيه
    É quando o Michael J. Fox está na casa de banho transformando-se num lobisomem pela primeira vez e o pai dele está a bater à porta e ele está-se a passar e ele abre a porta e o pai dele é um lobisomem também. Open Subtitles حينما كان مايكل فوكس بالحمام وتحول لذئب لأول مرة وأبوه يطرق على الباب ففزع من هذا
    é o pai dele. Mãe. O que estás a fazer? Open Subtitles إنه والده أمي؟
    ! Satanás é o pai dele, e não o Guy. Open Subtitles الشيطان أبّوه و لَيسَ غاي
    Escondendo-lhe que matei a mãe e o pai dele? Open Subtitles و إخفاء عنه حقيقة إني قتلت والده و والدته و أخته الصغيرة؟
    O paciente é o pai dele, que ele vai perder. Open Subtitles المستلم هو أباه ، وهو سيخسره إذا لم يتخذ قرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus