Sabes o que é que vais fazer, depois de saíres daqui? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي ستفعله بعد خروجك من هنا ؟ |
Porquê, o que é que vais fazer, partir-me uma perna, ou algo? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بهذا الشأن تعض ساقي أو شيء ما آخر؟ |
O que é que vais fazer quando apanhares aqueles três irmãos? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله عندما تمسك الاخوة الثلاثة؟ |
O que é que vais fazer agora? | Open Subtitles | الذي هَلْ أنت سَتَعمَلُ الآن , huh؟ |
E o que é que vais fazer, oficial? Vais prender-me? | Open Subtitles | ماذا تنوى ان تفعل حضره الضابط, تعتقلينى؟ |
O que é que vais fazer agora? | Open Subtitles | ماذا تنوى ان تفعل الان؟ |
E que é que vais fazer? | Open Subtitles | ـ ماذا ستفعل حيال ذلك ؟ ـ هيا يا ماكينة الجنس |
Saracen? Que é que vais fazer em relação ao Riggins, meu? | Open Subtitles | " سيرسون " ماذا ستفعل حيال " ريجنز " ؟ |
O que é que vais fazer, tirar-me a minha medalha de mérito da amizade? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله ، لن نصبح أصدقاء ماري بادجت |
No seu último tratamento, cantámos-lhe a canção. Ele colocou a coroa na cabeça e soprámos as bolhas. Depois perguntei-lhe: "O que é que vais fazer agora?" | TED | وعند جلسة الكيماوي الأخيرة أنشدنا له أغنية ووضعنا التاج على رأسه ونفخنا الفقاعات ثم سألته: "ما الذي ستفعله الآن؟" |
O que é que vais fazer com uma dúzia de ipods? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بمشغلات موسيقى؟ |
O que é que vais fazer se conseguires sair? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله عند خروجك من هنا؟ |
O que é que vais fazer no fim-de-semana? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله في نهاية الإسبوع ؟ |
-O que é que vais fazer, dar-me um tiro? | Open Subtitles | - ماذا تنوى ان تفعل, تضربنى ؟ |
E que é que vais fazer, branquelas? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حيال ذلك أيها الأبيض؟ |
Muito bem, então, o que é que vais fazer agora? | Open Subtitles | حسناً، إذاً ماذا ستفعل حيال هذا؟ |