"é um beco sem" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنها نهاية
        
    • أنها نهاية
        
    • لهذا نهاية
        
    - Bem como metade do departamento. Ela É um beco sem saída. Open Subtitles وكذلك فعل نصف موظفي المكتب إنها نهاية مسدودة
    Já verifiquei. É um beco sem saída. Open Subtitles سبق أن تحققتُ من ذلك , إنها نهاية مسدودة
    É um beco sem saída. Um maldito beco sem saída. Open Subtitles أنها نهاية مسدودة أنها نهاية لعينة مسدودة
    É um beco sem saída. 112. Qual é a sua emergência? Open Subtitles أنها نهاية مسدودة 911 ما هي حالتك الطارئة ؟
    Não que sei pretende fazer, mas isto É um beco sem saída. Oh, porra... Atravessa-te no caminho! Open Subtitles الله يعلم ماهي خططه ولكن لهذا نهاية عارض عليه طريقه!
    Repara, É um beco sem saída... Open Subtitles انظر لهذا نهاية الطريق
    O nome levava a uma corporação de fachada. É um beco sem saída. Open Subtitles الإسم المكتوب على صكوك رواتبي قادني إلى شركة مغمورة، إنها نهاية مسدودة!
    É um beco sem saida. Open Subtitles إنها نهاية مسدودة
    - Sinceramente, É um beco sem saída. Open Subtitles فرانكلي، إنها نهاية ميتة
    É um beco sem saída. Não vais entrar ali. Open Subtitles إنها نهاية مغلقة.
    É um beco sem saída. Open Subtitles إنها نهاية مسدودة.
    Quanto a mim, ela É um beco sem saída, e tão à toa como o resto de nós. Open Subtitles - في رأيي، أنها نهاية مسدوده- و ليس لديها فكرة عن شيء مثلنا جميعاً- حسناً، لنحوم حولها على أي حال-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus