É um poema sobre um veado, e um arco-íris e um rio nas montanhas. | Open Subtitles | ,إنها قصيدة عن الغزال و قوس قزح و النهر بالجبال إنها جميلة |
Não é russo. É ucraniano. É um poema. | Open Subtitles | هذا ليس روسيا ، إنما أوكرانيا ، إنها قصيدة شعر. |
É um poema pequeno, chamado "Budapeste", e nele eu revelo, ou finjo que revelo, os segredos do processo creativo. | TED | إنها قصيدة صغيرة تدعى"بودابست،" اكتشف فيها، أو ادعي أني اكتشفت، سر الأعمال الإبداعية. |
É um poema, Harry. Rasgado em três partes. | Open Subtitles | هذه قصيدة يا "هاري"، ممزقة إلى ثلاثة أجزاء. |
Este É um poema de que eu e o teu pai gostamos muito. | Open Subtitles | هذه قصيدة نحبها أنا وأباكم |
É um poema bonito. | Open Subtitles | هذه قصيدة جميلة |
É um poema muito bonito. | Open Subtitles | هذه القصيدة جميلة جدا |
É um poema que Benjamin Elijah Mays sempre citava, e a que ele chamava "Minuto de Deus". | TED | إنها قصيدة دائمًا ما يسردها بنيامين إليجا ميز، وأسماها "دقيقة الله"، |
Isto é Baudelaire. É um poema muito cruel para as crianças. | Open Subtitles | هذه هى "بودلير" إنها قصيدة قاصية جداً على الأطفال |
É um poema. Não vejo sem os óculos. | Open Subtitles | إنها قصيدة لا أستطيع أن أرى بدون نظارتي |
É um poema em que a primeira letra de cada verso forma outra palavra. | Open Subtitles | - إنها قصيدة حيث الحرف الأول من كل سطر تشكل كلمة أخرى |
Não é uma carta. É um poema. | Open Subtitles | إنه ليس خطاباً، إنها قصيدة |
É um poema sobre o Homem do Espelho. | Open Subtitles | "إنها قصيدة عن "رجل المرآة |
Isto É um poema? | Open Subtitles | هل هذه قصيدة ؟ |
É um poema. | Open Subtitles | هذه قصيدة |
Isso é que É um poema. | Open Subtitles | الأن هذه قصيدة |
Esse É um poema que eu compreendo. | Open Subtitles | الآن يمكنني فهم هذه القصيدة. |