Toda a gente saber que a floresta encantada ainda existe. | Open Subtitles | أنْ يعرف الجميع أنّ الغابة المسحورة ما تزال موجودة. |
É melhor procurarmos o caminho de volta para a floresta encantada. | Open Subtitles | يجدر بنا البحث إذاً عن طريق العودة إلى الغابة المسحورة |
Fugi para a floresta encantada e fui apanhado na maldição. | Open Subtitles | لذا هربت إلى الغابة المسحورة ورزحت تحت اللعنة |
a floresta encantada já não é como te recordas. | Open Subtitles | لمْ تعد الغابة المسحورة كما تتذكّرينها. |
a floresta encantada ainda está por aí. | Open Subtitles | ما زالت الغابة المسحورة موجودة. |
Para onde? Para a floresta encantada. O nosso lar. | Open Subtitles | إلى الغابة المسحورة إلى ديارنا |
Eles estão a semear feijões mágicos em segredo. Eles querem levar-te para a floresta encantada. | Open Subtitles | يزرعون الفاصولياء السحريّة بالخفاء و يريدون أخذك إلى الغابة المسحورة... |
a floresta encantada é a tua casa. A minha casa é o Jolly Roger. | Open Subtitles | الغابة المسحورة موطنكم بينما موطني هو سفينة "جولي روجر" |
a floresta encantada A FLORESTA ENCANTADA Há Muitos Anos... | Open Subtitles | الغابة المسحورة قبل سنوات عديدة |
Queres voltar para a floresta encantada? | Open Subtitles | تريدين العودة إلى الغابة المسحورة |
Isso. Toda a floresta encantada nas tuas mãos. | Open Subtitles | الغابة المسحورة بأسرها طوع بنانك |
a floresta encantada Grande Inauguração | Open Subtitles | الغابة المسحورة" ـ الأفتتاح الكبير" |
Bem, uma cenoura e saia da vida de Fred e volte para a floresta encantada. | Open Subtitles | حسناً،حانوقتقفزةالرحيل.. خارج حياة (فريد)، والعودة .. إلى الغابة المسحورة |
a floresta encantada, a nossa terra... | Open Subtitles | الغابة المسحورة. |
Usá-los para levar todos de volta para a floresta encantada antes que Storybrooke desapareça. | Open Subtitles | واستخدامها لإعادة الجميع إلى الغابة ''المسحورة قبل اختفاء ''ستوري بروك (كيف؟ |
A Regina começou a lançar o feitiço para levar-nos a todos de volta para a floresta encantada e depois... tudo ficou negro. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}بدأت (ريجينا) بإلقاء تعويذتها لتعيدنا جميعاً إلى الغابة المسحورة وإذ بكلّ شيء يتحوّل إلى ظلام |
Quando voltámos para a floresta encantada, o Neal falava... da eventualidade de fazer voltar o seu pai. | Open Subtitles | حين عدنا إلى الغابة المسحورة تحدّث (نيل) عن إمكانيّة إعادة والده |
a floresta encantada. | Open Subtitles | الغابة المسحورة |
Se deixaste a floresta encantada antes da maldição, como sabias onde encontrar a Emma e voltar a Storybrooke? | Open Subtitles | لمْ أفهم، طالما غادرتَ الغابة المسحورة قبل اللعنة... كيف استطعت العثور على (إيمّا) والمجيء إلى "ستوري بروك"؟ |