| Porque é que não vou ver o que a medicina ocidental tem para ti, huh? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب لأرى ما يملكه الطب الغربي لأجلك؟ |
| Pendurem uma placa de madeira e condenem a medicina ocidental e ganham uma fortuna. | Open Subtitles | هبوط بالصمام القلنسي ارفع لافتة و اتهم ضيق و طمع الطب الغربي ستربح الكثير |
| No fim, Deus não o salvou, mas sim a medicina ocidental. | Open Subtitles | و في النهاية لم ينقذه الرب بل الطب الغربي |
| Mas o meu corpo sempre foi um pouco mais rápido que a medicina ocidental. | Open Subtitles | لكن جسمي دائما أسرع من الطب الغربي |
| Olá para a medicina ocidental da zona alta oriental. | Open Subtitles | مرحبا؟ ... إلى الطب الغربي على صعيد الجانب الشرقي. |
| - Disseram que a medicina ocidental, não pode... não pode salvá-lo. | Open Subtitles | حسنا، قالوا إن الطب الغربي كما تعلمون، لا يمكن أن لا يمكن انقاذه وهكذا، ... |
| (Aplausos) Mas não me interpretem mal. a medicina ocidental é o melhor sistema de tratamento jamais concebido, mais ainda tem muitas lacunas. | TED | (تصفيق) والآن، لا شك في أن الطب الغربي هو أنجح الانظمة التي ابتكرت للعلاج لكنه يعاني من ثغرات كثيرة. |
| Alguns deles são até melhores do que a medicina ocidental. | Open Subtitles | بعضهم أفضل من الطب الغربي |
| - Segundo a medicina ocidental. | Open Subtitles | ليس حسب الطب الغربي |
| Acho que a medicina ocidental não lhe tem oferecido muitas alternativas, Frank, mas essa merda holística vai matá-lo mais depressa. | Open Subtitles | أعرف بأنّ الطب الغربي لا يقدّم لك أيّة بدائل، (فرانك) ولكنّ كل ذلك الهراء سيعجل في أجلك |
| a medicina ocidental é a maior! | Open Subtitles | قواعد الطب الغربي |
| - Abaixo a medicina ocidental. | Open Subtitles | -اللعنة على الطب الغربي |