| Na semana passada, tu eras a pintura e eu a moldura. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي,قلت ذلك كنت انت اللوحة و انا كنت الإطار |
| Esta é a seda utilizada para fazer a moldura e os raios de uma teia circular e, também, o fio de segurança de reboque. | TED | هذا هو الخيط الذي يعمل الإطار والانحناء في الشبكة الفلكية ,وايضاً خيط الهروب |
| Pensamos que isto acontece porque esta seda que é usada para fazer a moldura e os raios da teia precisa ser muito forte. | TED | نعتقد ان ذلك لان خيط الجذب والذي يستخدم لعمل الإطار والتموجات في الشبكة ,يجب ان يكون قوياً جداً |
| Em vez de alargar a moldura para incluir as mulheres afro-americanas, o tribunal rejeitou liminarmente o processo do tribunal. | TED | بدلًا من توسيع الإطار ليشمل النساء الأمريكيات الأفارقة، المحكمة ببساطة قذفت بقضيتهن خارجها. |
| a moldura que o tribunal usava para ver a discriminação sexual ou para ver a discriminação racial era parcial, e estava distorcida. | TED | الإطار الذي كانت تعتمد عليه المحكمة التمييز بين الجنسين أو التمييز العنصري كان متحيزًا ومشوّهًا. |
| Quando ligámos a voltagem, a borracha deformou-se e tal como os nossos bíceps flectem o nosso braço, a borracha flectiu a moldura plástica. | TED | عندما وصلنا التوتّر، تقلّصت قطعةُ المطّاط وكما تقوم عضلاتنا بطويِ ذراعنا، قامت قطعةُ المطّاطِ بطويِ الإطار. |
| Além disso, a moldura é em pinho e os pintores italianos usavam álamo nessa altura. | Open Subtitles | إضافة, إن الإطار مدعّم بالصنوبر والرسامين الإطاليين أضافوا إليها حور العين لاحقاً |
| Era a foto que vinha com a moldura. | Open Subtitles | لا داعي لذلك إنها الصّورةُ التي أتت مع الإطار |
| a moldura foi feita... pelo mestre de moldura de Rembrandt, que usou madeira de Acácia de Iusaaset. | Open Subtitles | هذا الإطار صنع عن طريق رامبرانت سيد الظلال الذي استخدم خشباً من شجرة السنط |
| - a moldura está pronta, mas sem cara. - Terás a cara. Eu trato disso. | Open Subtitles | الإطار موجود بدون وجه - لديك الوجه ، دعني أعمل عليه - |
| Eu cá diria que a moldura deste é maior. | Open Subtitles | أنا؟ يمكنني القول بأن الإطار أكبر هنا |
| Se ninguém abriu a porta, a moldura não estaria queimada. | Open Subtitles | لو لم يفتح أحد الباب... لما احترقت الجهة الخارجة من الإطار |
| Enfraquece a moldura, e deixa o tsunami fazer o resto. | Open Subtitles | لإضعاف الإطار وجعل الإعصار يقوم بالباقي |
| Está aqui alguém a partilhar a moldura com ela. | Open Subtitles | هناك شخص ما يتشارك الإطار معها. |
| Tirei-o do prego no outro dia e parti a moldura. | Open Subtitles | لقد أنزلتها ليلة أمس، الإطار حالته سيئة |
| Talvez a moldura de ferro seja um mapa. | Open Subtitles | ربما يكون الإطار الحديدي عبارة عن خريطة |
| Vejam, há uma assinatura que a moldura cobriu. | Open Subtitles | أنظرا هناك توقيع كان يخفيه الإطار |
| "a moldura deste é maior"? Mas que palerma me saíste! | Open Subtitles | الإطار أكبر هنا"؟" يا لك من غبي |
| Agora a moldura falante. | Open Subtitles | والآن من الإطار الناطق |
| Espero que a moldura seja boa. - Olha só. | Open Subtitles | مرحباً، آمل أن الإطار جيد |