"a santa" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى سانتا
        
    • القديسة
        
    O Cardeal Alba vem a Santa Fé. Quer encontrar-se consigo amanhã. Open Subtitles شكرا جيو الكاردينال ألبا يَطِيرُ إلى سانتا
    De certeza, tenho que ir a Santa Barbara no próximo fim-de-semana para uma exposição de orquídias, pensei quem sabe possas vir. Open Subtitles لذا أنا يجب أن أذهب إلى سانتا باربرة قادمة تظهر عطلة نهاية إسبوع لهذا الأوركيدا هناك. إعتقدت لربّما أنت يمكن أن تجيء.
    Não está mal, o Indio envia 4 homens a Santa Cruz. Open Subtitles هذا ليس سيئا .إينديو أرسل أربعةرجال إلى سانتا كروز
    Estás tão preocupado em defender a Santa da tua mãe que fazes de mim uma tarada e uma ingrata! Open Subtitles أنت مشغول بالدفاع عن أمك القديسة وجعلتني أبدو كناكرة للمعروف
    a Santa Úrsula é nossa. Herdámo-la. Open Subtitles القديسة ساندرا تعود لعائلتنا, لقد ورثناها
    a Santa Úrsula era do nosso tio-avô. O pai herdou-a. Open Subtitles القديسة أورسلا تعود لعمنا الكبير الذي أورثها لأبي
    Se queres sentir-te mal, levo-te um dia destes a Santa Barbara. Open Subtitles الآن، إذا كنت تريدين حقا الشعور بالسوء حول نفسك فسوف أذهي معك إلى سانتا باربرة يوما ما
    Queres ir a Santa Fé por causa de um museu? Open Subtitles تريدين الذهاب مباشرة إلى "سانتا فاي" من أجل متحف؟
    Lembram-se dos tempos em que íamos a Santa Barbara e o Sr. Anally tinha a fixação de nos mandar sair da piscina do hotel? Open Subtitles أتذكرون عندما ذهبنا إلى سانتا باربرا وظل السيد أنالي راسخا هناك وقام بطردنا من مسبح الفندق؟
    Há milhas mais do que suficientes para dois adultos e uma criança irem a Santa Barbara. Open Subtitles به الكثير من الأميال ما يكفى لإثنين راشدين وطفل للذهاب إلى سانتا باربارا
    Os meus sócios irão acompanhá-lo ao meu helicóptero... que o levará a Santa Cruz, onde está o meu jacto. Open Subtitles رفاقى هنا يستطيعوا أن يُرافقونكم "إلى طائرتى المروحية لأخذكم إلى "سانتا كروز
    Nunca fui a Santa Lúcia. Open Subtitles لم أذهب من قبل إلى سانتا,لوسيا.
    Deixe-o para a Santa Muerte trabalhar para uma mulher. Open Subtitles ترك الأمر إلى سانتا Muerte للعمل من أجل امرأة.
    O santo padroeiro das casas removidas é a Santa Ana. Open Subtitles القديس الراعي لحماية هذا البيت هي القديسة آن
    A Penny vem ter aqui com o Tom para falarem a sós e quis ver se a Santa Jane não tornava a coisa a três. Open Subtitles بيني ستلاقي توم هنا لوقت خاص بينهما و أردت التأكد ان القديسة جاين لم تجعله موعدا ثلاثيا
    Recusou-se a acreditar que a "Santa" Teri andava a entreter um cavalheiro, por isso, tirei esta fotografia como prova. Open Subtitles رفضت تصديقي عندما أخبرتها بأن القديسة تيري تتمتع مع رجل نبيل
    a Santa Ana. Open Subtitles القديسة آن عندما قامت الملائكة بـ..
    Ou a Santa Katherine de Alexandria. Open Subtitles أو القديسة كاثرين من الاسكندرية
    Foi uma pena a Santa Sullivan não estar por perto quando a vossa amiga Alison controlava estes corredores. Open Subtitles من المؤسف أن القديسة (سوليفان) لم تكن في الأرجاء حينما كانت صديقتكن (أليسون) تحكم هذه الأروقة
    Não era a Santa que pensas. Open Subtitles لم تكن القديسة الذي تريدها أن تكونها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus