| Tenho que acabar com o Tripp. Estou a terminar o contrato e... não consigo fazê-lo. | Open Subtitles | علي أن أنفصل عن تريب سأنهي العقد |
| Está! Sim, estou a terminar, vou já para aí. | Open Subtitles | أوشكت على الإنتهاء هنا ، سأكون هناك قريبا |
| Eles estão a terminar as propostas de pré-julgamento. | Open Subtitles | ينهون الطلبات السابقة للمحاكمة |
| a terminar. | Open Subtitles | نهاية الأمور. |
| Veio aqui para me ajudar a terminar o que comecei? | Open Subtitles | هل أتيتِ إلى هنا لتساعديني على إنهاء ما بدأتُ؟ |
| Esta manhã tentei ajudar o Zelenka a terminar um aparelho que aparentemente foi minha ideia. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أساعد زيلينكا في إنهاء جهاز من أفكاري |
| A tua abstinência de 2000 anos está prestes a terminar. | Open Subtitles | إنقطاعك البارد الذي عمره 2000 عام على وشك الإنتهاء |
| Estás a terminar comigo? | Open Subtitles | تقطعين علاقتكِ بي؟ |
| Posso ajudá-los, ajudando-a. Também posso ajudar a terminar o que o Dr. Jackson começou. | Open Subtitles | أستطيع أيضا مساعدتك بإنهاء ما بدأه الدكتور جاكسون |
| Ouça, estou a terminar a remodelação. | Open Subtitles | استمع لي , أنا سأنهي أعمال الترميم |
| Estou a terminar os preparativos em Santa Catarina. | Open Subtitles | سأنهي الترتيبات مع " سانتا كاتارينا " |
| A validade está prestes a terminar, e desta vez, conseguir mais outra, será práticamente impossível. | Open Subtitles | لقد شارف على الإنتهاء. وفي هذا الوقت، من الصعب جدا أن تحصل على واحد جديد. |
| - A hora das visitas está a terminar. - Só demoro um minuto. | Open Subtitles | ـ لقد أوشك ميعاد الزياره على الإنتهاء ـ سأنتهى خلال دقيقه |
| Portanto, o Rush e o Eli estão a terminar o resto da programação. | Open Subtitles | إذاً "رش" و "إيلاى" ينهون أخر البرمجه |
| a terminar. | Open Subtitles | نهاية الأمور. |
| Estou quase a terminar o que vim fazer. Tenho voo amanhã. | Open Subtitles | شارفتُ على إنهاء ما جئتُ لأجله، سأسافر غداً |
| Não é muito, mas podias ajudar-me a terminar a garagem. | Open Subtitles | ليس إلى هذا الحد ,لكن ربما يمكنك مساعدتي في إنهاء مرآبي |
| E dizem que esta guerra está quase a terminar. | Open Subtitles | وهم يقولون أن هذه الحرب على وشك الإنتهاء. |
| Estás a terminar comigo? | Open Subtitles | أنتِ تقطعين علاقتكِ بي؟ |
| Sinto muito pelo atraso. A Presidente está a terminar outra reunião. - Foi um dia louco. | Open Subtitles | أعتذر على التأخير، تقوم العمدة بإنهاء إجتماع آخر لقد كان يوماً حافلاً هنا، أبوسعي مساعدتك؟ |
| Estás a terminar comigo, o Chad Radwell? | Open Subtitles | أنا آسف ، هل تقومين بالإنفصال عن شاد رادويل ؟ |
| - Chateado, sim, eu sei. - Agora, quem é que anda a terminar frases? | Open Subtitles | أجل ، منزعج جداً أعلم الآن من ينهي جمل الآخر ؟ |
| O que dirias, se eu te dissesse que te posso ajudar a terminar o teste? | Open Subtitles | ما قولك إذا أخبرتُك أن بإمكاني مساعدتك على إنْهاء إختبارِكَ؟ |
| Olá. Estou só a terminar umas coisas, porque não vem cá trás? | Open Subtitles | مرحباً, أنا فقط أُنهي بعض الأعمال المكتبيه ,لماذا لاتأتين معي للخلف؟ |
| Estou a terminar. | Open Subtitles | أنا أنهي العمل فحسب |
| Temos um trabalho a terminar. | Open Subtitles | جيد أريد أن ننتهي من هذا |