| Se estiver alguém a tirar fotografias, apanha tudo. | Open Subtitles | إذا كان أحدهم يلتقط الصور سيسجّل الأمر برمّته، أتفهم؟ |
| Então estavam todos a tirar fotografias e a gravar enquanto acontecia? | Open Subtitles | إذاً كل شخص كان يلتقط الصور والفيديوات في الوقت الذي حدث؟ |
| A fotografia preferida dele — a minha fotografia preferida dele, que não tenho aqui é um índio a tirar uma fotografia a pessoas brancas a tirar fotografias de índios. | TED | صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر |
| Estavam a tirar fotografias em fato de banho para o Sports Illustrated mesmo ali na piscina. | Open Subtitles | كانوا يلتقطون صور عدد السباحة لمجلة (سبورت إليستراتد)... في حوض سباحة الفندق... |
| viajo por todo o mundo a tirar fotografias — algumas são boas, mas a maioria nem por isso. | TED | أسافر جميع أنحاء العالم ألتقط الصور -- بعضهم جيّد، وأغلبيتهم ليست بالجيّدة. |
| Acha que perco o meu tempo a tirar fotografias ao céu. | Open Subtitles | يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء |
| Quero salvar a minha Tribo, e passa a vida a tirar fotografias. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أنقذ قبيلتي , وأنت تلتقط الصور |
| Está com gão, mas parece que alguém está a tirar fotografias. | Open Subtitles | إنه غير صافٍ,لكن يبدو أن شخصا مخيفا يلتقط الصور |
| Tu dizias que toda a gente constantemente a tirar fotografias impedia toda a gente de se divertir. | Open Subtitles | كنت تقولين دائما : الكل يلتقط الصور دائما هذا يمنعهم من الحصول على المتعة |
| O Mike está sempre a tirar fotografias e a mandá-las por e-mail para mim... e não vejo nenhumas fotografias... nem a câmara. | Open Subtitles | لقد كان (مايك) يلتقط الصور دائما ثم يرسلها إلي بالبريد الاليكتروني لكنني لا أرى أي صور هنا ولا حتى كاميرا |
| O Mike está sempre a tirar fotografias e a mandá-las por e-mail para mim e eu não vejo nenhumas fotografias nem a câmara. | Open Subtitles | لقد كان (مايك) يلتقط الصور دائما ثم يرسلها إلي بالبريد الاليكتروني لكنني لا أرى أي صور هنا ولا حتى كاميرا |
| Estavam a tirar fotografias em fato de banho para o Sports Illustrated mesmo ali na piscina. | Open Subtitles | كانوا يلتقطون صور عدد السباحة لمجلة (سبورت إليستراتد)... في حوض سباحة الفندق... |
| - a tirar fotografias nossas. | Open Subtitles | - يلتقطون صور لنا |
| Eu estava a tirar fotografias. | Open Subtitles | كنت ألتقط الصور |
| Estou a tirar fotografias! | Open Subtitles | إنّي ألتقط الصور! |
| Acha que perco o meu tempo a tirar fotografias ao céu. | Open Subtitles | يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء |
| Estou a tirar fotografias na minha cabeça, para me lembrar quando estiver longe. | Open Subtitles | إنني ألتقط صوراً في عقلي لأفكر بها حين أكون بعيداً |
| - Dia após dia a tirar fotografias. | Open Subtitles | يوماً بعد يوم تلتقط الصور |
| a tirar fotografias, outra vez? | Open Subtitles | , تلتقط الصور مجدداً؟ |