"a velocidade com" - Traduction Portugais en Arabe

    • سرعة
        
    • السرعة
        
    Depois, as vias rápidas, a ideia de rasgar paisagens para criar uma forma de aumentar a velocidade com que podemos deslocar-nos de um ponto para outro. TED ثم الطرق السريعة، وفكرة قطع المشاهد المحيطة لإنشائها لزيادة سرعة الانتقال من نقطة إلى أخرى.
    A primeira coisa é a urgência das ideias, a velocidade com que as ideias circulam. TED الأمر الأول هو فورية الأفكار، سرعة انتقال الأفكار.
    No entanto, a velocidade com que temos usado estes materiais aumentou rapidamente, exponencialmente. TED وبالرغم من هذا، زادت سرعة استعمالنا لهذه المواد زاد بشكل كبير، أضعاف مضاعفة.
    a velocidade com que uma ideia era proposta, como uma tentativa, e era desenvolvida muito rapidamente por outras pessoas, e melhorada — por vezes, rejeitada — era mesmo fantástico. TED السرعة التي يتم اقتراح فكرة ثم تطويرها وتحسينها بسرعة من قبل آخرون، يتم التخلي عنها أحيانًا. وكان ذلك مذهلًا جدًا.
    com a velocidade com que os dados genéticos estão a ser depositados no GenBank, a Lei de Moore é a linha azul. TED إلا أنه عندما تضع ذلك جنبا الى جنب مع السرعة التي تودع بها بيانات الجينات في بنك الجينات، فإن قانون موور صحيح هنا: إنه الخط الأزرق.
    Ou podemos monitorizar a velocidade com que as pessoas se movem com os seus telemóveis na auto-estrada, e a empresa de telemóveis pode ver, quando a velocidade abranda, que existe um engarrafamento. TED أو يمكن لنا مراقبة السرعة من خلال الأشخاص المتحركون مع هواتفهم في الطرق السريعة و يمكن لشركة الهاتف أن ترى عندما تنخفض السرعة أن هنالك إزدحام مروري
    Isto é o travão. Controla a velocidade com que desces, está bem? Open Subtitles هذا هو الكابح , إنه يتحكم في سرعة هبوطك إلى الأسفل , حسناً ؟
    a velocidade com que te afundas depende de quando recebo o ficheiro da chantagem. Open Subtitles الآن, إلى أي مدى ستغرق, يعتمد على سرعة حصولي على ملف الإبتزاز ذاك
    Parece que a velocidade com que a Lua saiu da sombra da terra... foi mais rápida do que acreditam ser teoricamente possível. Open Subtitles يبدو أن سرعة خروج القمر من ظلال الأرض أسرع مما كان مُعتقد نظرياً
    Braços hidráulicos são itens que diminuem a velocidade com que a porta fecha, diminuindo os danos. Open Subtitles أيادي البيبان الهيدروكلوركية آمينة المظهر توقف سرعة إغلاق الباب لكي تقلل من الأصابات
    Que deves ter percebido mal, dada a velocidade com que concordaste. Open Subtitles والتي واضح أنّكَ أسأتَ فهمها بناءً على سرعة موافقتكَ المطبخ يحترق
    Sabemos a frequência cardíaca durante o orgasmo, a velocidade com que ela chega à fase platô. Open Subtitles نعرف معدل ضربات قلبها أثناء بلوغها الذروة، مدى سرعة حركاتها في مرحلة الهضبة الجنسية،
    a velocidade com que foram degradados... estou surpreendida que não se tornaram geleia. Open Subtitles من سرعة تحللها، أنا متفاجئة أنّنا لا نملك مادة لزجة هلامية فحسب.
    Esta ousada experiência avalia como a água que corre sob o manto de gelo afecta a velocidade com a qual os glaciares afastam-se dele, rumo ao mar. Open Subtitles هذه التجربة المقدامة تقيس أنّى لتدفق الماء أسفل صفيحة الجليد التأثير على السرعة التي تجري فيها أطواف الجليد فوقه نزولاً إلى البحر
    É incrível a velocidade com o qual começaram a reunirem-se. Open Subtitles {\pos(190,220)} إن بدء تجمعهم بهذه السرعة أمر يثير الدهشة
    Viste a velocidade com que ele fugiu daqui? Open Subtitles هل رأيتم السرعة التى خرج بها
    Viste a velocidade com que eu despedi o Wes Mandell? Open Subtitles هل رأيتِ السرعة التي طردت فيها (ويس مندل)؟
    Para estudar a velocidade com que isso ocorre, Andy precisa de se aproximar. Open Subtitles لدراسة السرعة التي يحصل فيها الأمر، يتعيّن بـ (آندي) الدنو أكثر من الحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus