Estava a ver as notícias um dia, e vi imagens sobre, bem, uma guerra, e acho que era em Darfur, ou Zimbabué, ou Ruanda, uma delas. | Open Subtitles | كنتُ أشاهد الأخبار يوماً ما ورأيتُ مشاهد حول، حرب وأظنُ أنّها كانت ''في ''دارفور |
- Peço desculpa. Estava a ver as notícias e a pensar se valia a pena sequer vestir-me. | Open Subtitles | أعتذر، كنت أشاهد الأخبار وأتساءل إن كان الأمر يستحق حتّى عناء إرتداء الملابس. |
Estava a ver as notícias, a verificar se há algo estranho, certo? | Open Subtitles | كما تعلم, كنت أشاهد الأخبار لملاحظة أي شيئ غريب |
Pensei que estavas a ver as notícias, querido. | Open Subtitles | ظننتك تشاهد الأخبار عزيزي |
Estás a ver as notícias, Leon? | Open Subtitles | هل تشاهد الأخبار يا (ليون)؟ |
Eu, como a maioria de vocês, no dia a seguir ao Natal em 2004, estava a ver as notícias devastadoras do tsunami asiático a desenvolver-se, que estavam a dar na TV. | TED | أنا، مثل معظمكم، كنت جالس، بعد يوم من عيد الكريسماس عام 2004، عندما كنت أشاهد الأخبار المدمرة للتسونامي الآسيوي حيث بدأ في التمدد، شاهدته على التلفاز. |
Estava a ver as notícias e pensei: "Estarei envolvido nesta porcaria?" | TED | كنت أشاهد الأخبار. فسألت ، " هل أنا متورط في هذه حماقة؟" |
Eu sei, tenho estado a ver as notícias a noite toda. | Open Subtitles | أعلم، كنت أشاهد الأخبار طول الليل |
Há dias estava a ver as notícias e parece que há um buldogue que estabeleceu um recorde do mundo a andar de skate pelo meio das pernas de 30 pessoas. | Open Subtitles | كنت أشاهد الأخبار قبل أيام ويبدو أن هناك كلب "بولدوغ" حطم الرقم القياسي العالمي للتزلج على اللوح بين سيقان 30 شخصاً. |
Estive a ver as notícias. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد الأخبار |
Estive a ver as notícias. | Open Subtitles | كُنت أشاهد الأخبار |
Tenho estado a ver as notícias. | Open Subtitles | أنظر ، كنت أشاهد الأخبار |