| Ainda não acredito que acabei com ela. Porque é que continuo a fazer isto? | Open Subtitles | لا أصدق أنني انفصلت عنها لماذا أستمر في القيام بهذا الأمر؟ |
| acabei com ela há 15 minutos, por SMS. | Open Subtitles | لقد انفصلت عنها منذ ما يقرب من 15 دقيقة عن طريق الرسائل القصيرة |
| Eu acabei com ela para começar a andar contigo. | Open Subtitles | حسناً, لقد انفصلت عنها بعدها لأخرج معكِ |
| - Não fui eu que acabei com ela. | Open Subtitles | أنا لم أنفصل عنها على الإطلاق. |
| Eu também nunca acabei com ela. | Open Subtitles | أنا لم أنفصل عنها قط أيضا |
| Não havia esperanças para mim, por isso acabei com ela. | Open Subtitles | لم يكن هناك أمل لي، لذا انفصلت عنها. |
| Eu acabei com ela porque ela fazia coisas estúpidas. | Open Subtitles | لقد انفصلت عنها لتصرفاتها الحمقاء |
| - acabei com ela. | Open Subtitles | لقد انفصلت عنها |
| Não, não! Tecnicamente, não acabei com ela. | Open Subtitles | تقنيا أنا لم أنفصل عنها |
| - Que não acabei com ela. | Open Subtitles | قلتِ بأنني لم أنفصل عنها |
| - Ainda não acabei com ela. | Open Subtitles | أنا لم أنفصل عنها |