"acho que devia ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعتقد أنه يجب أن يكون
        
    • وأعتقد أنه يجب
        
    Acho que devia ser bom para si e para a menina dos seus olhos. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن يكون لك . و لطفلك
    Acho que devia ser eu. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن يكون أنا.
    Ele destacou-se e Acho que devia ser recompensado por isso. Open Subtitles أنه حقاً تخطى ذلك الأمر، وأعتقد أنه يجب أن يكافأ على ذلك.
    Adrian disse que a Câmara precisa sacrificar alguém, Acho que devia ser o Malone. Open Subtitles مثلماقالأدريان،المجلسيحتاج شخص ما ليُلقى للذئاب وأعتقد أنه يجب أن يكون مالون
    É um completo desastre e Acho que devia ser cancelado. Open Subtitles إنه كارثي، وأعتقد أنه يجب إلغاؤه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus