| Escondido debaixo das almofadas outra vez? Oh, Acordei-te, e tu estavas a dormir profundamente. | Open Subtitles | مرحبا عزيزي مختبيء تحت الوسادات مرة اخرى ؟ لقد أيقظتك من نومك |
| O idiota és tu. Acordei-te? Não sabia que estavas em casa. | Open Subtitles | -أنت الأخرق هل أيقظتك, لم أعلم بأنكِ هنا |
| Acordei-te há duas horas atrás como me pediste. | Open Subtitles | لقد أيقظتك منذ ساعتين مثلما طلبت منّي |
| Desculpa, Acordei-te? | Open Subtitles | آسفة , هل ايقظتك ؟ الساعة تخطت التاسعة |
| Meu Deus, Acordei-te. | Open Subtitles | ياإلهي، لقد أيقظتكِ. |
| Acordei-te porque a tua mãe está em perigo. | Open Subtitles | . . أيقظتك لأن والدتك في مشكلة |
| Sim, Acordei-te há duas horas para sairmos no barco. | Open Subtitles | لقد أيقظتك منذ ساعتين لنخرج بالقارب. |
| - Sherry querida, Acordei-te? Desculpa. | Open Subtitles | هل أيقظتك يا عزيزتى ؟ |
| Desculpa, Acordei-te. | Open Subtitles | أنا آسفة لأني أيقظتك |
| - Estou? - Olá, Pai. Acordei-te? | Open Subtitles | مرحباً - مرحباً يا أبى ، هل أيقظتك ؟ |
| - Olá. Acordei-te? | Open Subtitles | مرحباً, هل أيقظتك ؟ |
| Acordei-te. Desculpa. | Open Subtitles | أسف أني أيقظتك. |
| - Desculpa, Acordei-te? | Open Subtitles | أسف , هل أيقظتك ؟ لا , لا |
| Mamã, Acordei-te? | Open Subtitles | أمي ، هل أيقظتك ؟ |
| Desculpa, Acordei-te? | Open Subtitles | آسف, هل أيقظتك ؟ |
| - Acordei-te no teu caixão? | Open Subtitles | هل ايقظتك من تابوتك ؟ |
| Não. Não, não. Acordei-te hoje de manhã. | Open Subtitles | لا، لا ايقظتك هذا الصباح |
| Hum, desculpa Acordei-te. | Open Subtitles | آسفة. أيقظتكِ. |
| Acordei-te? | Open Subtitles | هل أيقظتُكِ ؟ |
| Desculpa, Acordei-te. | Open Subtitles | آسف لإيقاظك لا بأس. |
| Acordei-te ontem à noite? Peço imensa desculpa. | Open Subtitles | أيقضتك ليلة البارحة؟ |
| Não, Acordei-te porque amanheceu. | Open Subtitles | لا... لا... أيقظتكَ لأنّه الفجر |
| Eu Acordei-te. | Open Subtitles | لقد أوقظتك أنا أيضاً. |
| Acordei-te? | Open Subtitles | هل ايقضتك ؟ |