| É o som de uma subcomissão do Senado a afiar as facas para ti, pai. | Open Subtitles | ذلك صوت لجنة شرعية في مجلس الشيوخ تشحذ سكاكينها من أجلك يا أبي |
| Director Skinner, podia ajudar-me a afiar este lápis? | Open Subtitles | أيها المدير (سكينر) أيمكنك مساعدتي بشحذ هذا القلم؟ |
| Para mim, estivemos a afiar lápis para a próxima equipa. | Open Subtitles | بقدر ما يعنيني لقد كان شحذ أقلام بقية الفريق |
| Tanto quanto sabemos, ele está a afiar as garras para te poder dar um fim. | Open Subtitles | لأننا نعرف جميعا أنه يشحذ مخالِبه لغرسِها في مؤخرتِك |
| Então, se não se importam, tenho que ir rápido lá cima e afiar a minha faca. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتما لا تمانعان عليّ الذهاب للأعلى بسرعة وصقل سكيني |
| Ele senta-se na varanda afiar facas e a olhar... cada vez que eu corto a relva. | Open Subtitles | الذي يجلس على شرفته ويشحذ السكاكين، محدقاً عندما أخرج في كل مرة |
| Podes apostar que esses pulhas estão a afiar o machado agora. | Open Subtitles | اراهنك ان هؤلاء الاوغاد يسنون الفاس الان |
| E eu acabei de afiar aquelas laminas. | Open Subtitles | وقد شحذت شفراتها للتو |
| A afiar o teu tridente? | Open Subtitles | هل تشحذ مذراتك؟ |
| Porque estás a afiar isso? | Open Subtitles | لماذا تشحذ هذه العصا ؟ |
| Apenas a afiar as facas. | Open Subtitles | أقوم بشحذ السكاكين فقط |
| - Estava a afiar esta faca. | Open Subtitles | كُنت أقوم بشحذ سكيني |
| A Susan já está a afiar os dentes? | Open Subtitles | سوزان تقوم بشحذ أسنانها ؟ |
| Os fundamentos para escrever é aprender a afiar uma pena? | TED | هل من اساسيات القراءة .. معرفة كيفية شحذ ريشة الكتابة ؟ |
| afiar as garras em superfícies próximas mantinha-as em boas condições e prontas, ajudava-os a esticar as costas e os músculos das pernas, e a aliviar algum "stress", também. | TED | شحذ مخالبها على الأسطح القريبة يبقيها مستعدة ومتأهبة، ويساعدها على مد ظهرها وعضلات أقدامها، و تخفيف بعض الضغط أيضاً. |
| Quanto tempo achas que demoras para afiar uma dessas coisas? | Open Subtitles | كم يستغرق برأيك شحذ أحد هذه الأشياء ؟ |
| Aprendi muito cedo que um bisturi é mais certo para afiar um lápis. | Open Subtitles | لقدتعلمتفي حداثةعمري... أن المبضع يشحذ بشكل أفضل مبراة القلم |
| Deve estar a afiar lâminas para a primeira missão. | Open Subtitles | يشحذ شفراته لأول مهمة له |
| Precisarás de toda a ajuda que conseguires. Eu sei reparar armaduras e afiar espadas. | Open Subtitles | - ستكون بحاجة إلى المساعدة - سأقوم بإصلاح الدروع وصقل السيوف |
| Tu tens um tipo que se senta na varanda dele afiar facas? Sim. | Open Subtitles | ألديك رجل يجلس على شرفته ويشحذ سكاكين؟ |
| Aquela senhora querida está a afiar a faca e o juiz vai ajudá-la a matar-te por os obrigares a ir a julgamento, também o faria. | Open Subtitles | الان, بالخارج هناك السيده النائب العام والمحلفين يسنون سكاكينهم و القاضى سوف يساندهم سيقتلونك بسبب جعلهم يذهبون إلى المحاكمه |
| Poderia afiar a minha espada para mim? | Open Subtitles | هلّا شحذت سيفي لي؟ |
| Deixa-me cuidar da tua barbatana e afiar os teus dentes. Claro." | Open Subtitles | دعني أصقل زعنفتك و أشحذ أسنانك بينما أقوم بالعمل |