| Eu descontrolei-me um pouco, mas Agora está tudo bem... | Open Subtitles | فقدت بعض التوازن هنا لكن الآن كل شيء بخير |
| Mas Agora está tudo bem. | Open Subtitles | لكن الآن كل شيء على ما يرام, و اريدك ان تفهمى |
| Agora, está tudo um caos. | Open Subtitles | سيرزقون بطفل سليم لكنه عكس ذلك الآن كل شيء فوضى |
| Mas deixamos tudo para trás e, até agora, está tudo bem. | Open Subtitles | لكننا وضعنا كل مشاكل الماضي خلف ظهورنا وحتى الآن كل شيء على ما يرام |
| Pensei que indo para a faculdade podia fazer escolhas, mas, mas Agora está tudo a mudar. | Open Subtitles | أعتقدت أني حالما سأدلف مدرسة الطب يمكنني حينها أتخاذ قراراتي الخاصة.. لكن الآن كل شيء تغير.. |
| Agora está tudo bem. Está tudo resolvido. | Open Subtitles | كل شيء جيد الآن كل شيء تم إصلاحه |
| Agora está tudo à vista. | Open Subtitles | الآن كل شيء فقط خرج الى العراء |
| Agora está tudo desligado. O quê? | Open Subtitles | الآن كل شيء أصبح عن طريق الاتصال الوهمي |
| Agora está tudo ligado. | Open Subtitles | الآن كل شيء مُتصل مع بعضه البعض |
| Agora está tudo confuso. | Open Subtitles | الآن كل شيء أصبح فوضى كبيرة |
| É a tua hora agora. Está tudo bem. | Open Subtitles | انها لحظتك الآن كل شيء بخير |
| mas Agora está tudo bem. | Open Subtitles | ولكن الآن كل شيء على ما يرام. |
| E Agora está tudo morto. | Open Subtitles | و الآن كل شيء ميت |
| Mas Agora está tudo óptimo. | Open Subtitles | ولكن الآن كل شيء عظيم. |
| - Mas agora, está tudo bem. | Open Subtitles | -لكن الآن كل شيء بخير |