"agora não tenho tempo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لدي وقت
        
    • ليس لدي الوقت الآن
        
    Na verdade, agora não tenho tempo. Desculpe. Tenho que estar na corte agora mesmo. Open Subtitles في الحقيقة ليس لدي وقت الآن آسف ، يجب أن أذهب للمحكمة بوقت سريع
    agora não tenho tempo, mas talvez passe cá mais logo para comprar papel. Open Subtitles ليس لدي وقت الآن لكن ربما آتي لاحقاً من أجل بعض الورق
    - É a identidade secreta dele! agora não tenho tempo para as vossas partidas. Open Subtitles اصغيا , ليس لدي وقت للاحديثكما الان , حسنا ؟
    Quero falar mais consigo, mas agora não tenho tempo. Open Subtitles اريد ان اتحدث اليك اكثر ولكن ليس لدي الوقت الآن.
    Agradeço muito, mas agora não tenho tempo. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك حقا , ولكن ليس لدي الوقت الآن.
    agora não tenho tempo. Open Subtitles ليس لدي الوقت الآن.
    agora não tenho tempo para falar sobre isso. Open Subtitles ليس لدي وقت للتحدث عن ذلك الأن
    agora não tenho tempo para conversas Open Subtitles نعم حسنا ليس لدي وقت الآن سايمون اسمع
    Bem, os meus filhos não são normais, e agora não tenho tempo para isto, senhora, por isso... meninos, saiam daí! Open Subtitles حسناً، أطفالي غير طبيعيين ...و ليس لدي وقت لهذا الآن يا امرأة، لذا يا أولاد، اخرجوا الآن
    agora não tenho tempo para tratar de ti. Open Subtitles أتعلمين؟ ليس لدي وقت للتعامل معكِ الآن
    "Olhe, agora não tenho tempo", e não sei o quê. Open Subtitles أقول له: ليس لدي وقت الآن أياً كان
    Lamento, mas agora não tenho tempo para ficar a conversar. Open Subtitles آسف، لكن ليس لدي وقت للدردشة الآن
    - agora não tenho tempo. - Fá-lo outra vez. Open Subtitles ليس لدي وقت الآن كرّر ذلك مُجدّداً
    agora não tenho tempo para isso. Devia ver este ficheiro principal. Open Subtitles ليس لدي وقت - يجب أن ترى هذا الملف العلوي -
    agora não tenho tempo. Open Subtitles ليس لدي وقت لأتحدث معك الآن
    Realmente agora não tenho tempo. Open Subtitles أنا حقاً ليس لدي الوقت الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus