| Santa Mãe da Pérola, traz-me o frasco inteiro de antiácidos, agora. | Open Subtitles | الأم المقدسة فقط أحضر لي زجاجة كاملة من مضادات الحموضة الآن |
| Se tomares o frasco de antiácidos, o teu estômago explode. | Open Subtitles | وإذا كان لديكي زجاجة كاملة من مضادات الحموضة معدتك ستنفجر حسنا ؟ |
| Junto com anti-histamínico, antiácidos, comprimidos contra enjôos... | Open Subtitles | سوية مع مضادات الحساسية ...ومضادات الحموضة والغثيان |
| Daí eu não lhe ter receitado força de vontade, mas sim antiácidos. | Open Subtitles | ولهذا لم أصف لها الإرادةَ القويّة لقد وصفت لها مضادّات الحموضة وإن لم تستطع تحمّل هذا الوضع |
| E não foi por causa dos antiácidos. | Open Subtitles | ولم تكن مضادات الحموضة هي السبب |
| Só preciso de antiácidos. | Open Subtitles | للحموضة مضادات سوى أحتاج لا , لا |
| E depois, para os familiares do Howard, temos anti-histamínicos, antiácidos e medicamentos para a diarreia e obstipação. | Open Subtitles | وبعدها لأقارب "هاوي" هناك مضادات الهستامين والحموضة، وأدوية للإسهال والإمساك |
| Eu partilho os meus antiácidos. | Open Subtitles | سأشاركك مضادات الحموضه |
| antiácidos. | Open Subtitles | مضادات الحموضه |
| O cálcio é um dos ingredientes principais dos antiácidos, e um sintoma do refluxo gastroesofágico é... | Open Subtitles | -الكالسيوم أحد مكونات أقراص الحموضة -حسناً وأعراض مرض حمض المعدة هى |
| "Ao contrário dos antiácidos normais, | Open Subtitles | "وعلى خلاف معدّلاتِ الحموضة البسيطةِ... |