| Escreveu várias vezes ao Vaticano, pedindo readmissão. | Open Subtitles | لقد كتب دزينة خطابات للفاتيكان لإلتماس الصفح من الكنيسة. |
| As notícias chegaram ao Vaticano, eles queriam mandar uma equipa para reconstruir o mosteiro. | Open Subtitles | وصلت الأنباء للفاتيكان الذين أرسلوا فريقاً مِن البنّائين لإعادة ترميم الدير. |
| - A verdade tornou-se traição quando ela contou ao Vaticano. | Open Subtitles | تصبح خيانه عندما تنقلها للفاتيكان. وهذه الأتهامات الكبيره |
| Vai ao Vaticano e observa a arte que lá existe. | Open Subtitles | الذهاب إلى الفاتيكان ورؤية بعض من الفن هو هناك. |
| Já mandei o Neri ao Vaticano. | Open Subtitles | أرسلت نيري إلى الفاتيكان |
| Então, não devia ter ido ao Vaticano, é isso? | Open Subtitles | اذا لم يكن على الذهاب الى الفاتيكان, اهذا ماتقوله؟ |
| Sim, fomos ao Vaticano. É antigo. | Open Subtitles | نعم , ذهبنا الى الفاتيكان انها قديمة |
| Vou pedir fundos ao Vaticano para fazer guerra contra John Knox. | Open Subtitles | إني ذاهبه للفاتيكان لأطلب منهم اموالا لأشن حربا ضد جون نوكس |
| A vossa viagem ao Vaticano causou alguns problemas entre mim e a Isabel. | Open Subtitles | رحلتك للفاتيكان قد تسببت ببعض من المشاكل لي مع انجلترا |
| Se não, ela entregá-lo-á ao Vaticano, e ele será enforcado em Roma. | Open Subtitles | وإذا لم أفعل ستسلمه للفاتيكان , وسيشنق في روما |
| Por que abriram o local ao Vaticano? | Open Subtitles | أههه... ه لم قمتم بفتح الموقع للفاتيكان ؟ |
| A minha única desilusão foi a minha visita ao Vaticano. | Open Subtitles | خيبة أملي الوحيدة كانت رحلتي للفاتيكان |
| A história deu-lhe o cognome de Papa Guerreiro, mas o legado deste homem ao Vaticano não foi fortalezas e artilharia, foi arte. | TED | و قد لقبه التاريخ بالـ (البابا المحارب) لكن إرث هذا الرجل للفاتيكان لم يكن لا قلاعا ولا عتادا، بل كان فنا. |
| Quando regressaste ao Vaticano, encontraste o Cardeal Rodrigo no teu lugar, à direita do Papa. | Open Subtitles | عندما عدت للفاتيكان (وجدت الكاردينال (رودريغو بجانب البابا |
| O Bugenhagen escreveu ao Vaticano dizendo que ele e o Thorn acreditavam que o jovem rapaz era a Besta da Revelação. | Open Subtitles | أرسل (بوجنهاجن) للفاتيكان أنه و(ثورن) يؤمنان بأن الولد هو الوحش من سفر الرؤيا |
| Ides ao Vaticano. | Open Subtitles | انتِ ذاهبه للفاتيكان |
| A estátua é trazida de volta ao Vaticano. | Open Subtitles | التّمثال يُعَاد إلى الفاتيكان . |
| É uma passagem, vai dar ao Vaticano. | Open Subtitles | إنه ممر يقود إلى الفاتيكان. |
| Lembro-me que foi ao Vaticano protestar pelo funeral do Papa... há uns anos. | Open Subtitles | انا أتذكرك عندنا ذهبت الى الفاتيكان للاحتجاج على جنازة البابا... بضع سنوات الى الوراء. |
| Os rumores podem chegar ao Vaticano. | Open Subtitles | الشائعات وصلت الى الفاتيكان. |