| Tem o dom de se fazer notada aonde quer que vá. | Open Subtitles | لديها موهبة بان تجعل من نفسها ملفتة للنظر اينما ذهبت. |
| Esta é uma indústria poderosa que cria instabilidade e violência aonde quer que vá. | TED | هذه صناعة هائلة كما أنها تنشئ عدم الإستقرار والعنف اينما ذهبت. |
| Ainda bem, porque quero ter a certeza que o meu pai as vê aonde quer que vá. | Open Subtitles | جيد، لأني أريد أن أتأكد أن يراها أبي أينما يذهب |
| O Austin parece sempre encontrar pessoas boas e engraçadas aonde quer que vá. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أن (أوستن) دائما مايجد أشخاصا جيدين وممتعين أينما يذهب. |
| aonde quer que vá, há sempre um idiota. | Open Subtitles | أتعرف أنني أجد أحد المغفلين في كل مكان أذهب إليه |
| Penso nisso dia e noite, aonde quer que vá. | Open Subtitles | أفكر بها أغلب اليوم في كل مكان أذهب إليه |
| Parece que aonde quer que vá, faço novos inimigos. | Open Subtitles | يبدو انه اينما ذهبت اكتسب عدوا جديدا |
| Faz parte de mim, aonde quer que vá. | Open Subtitles | إنها جزء مني في كل مكان أذهب إليه |
| aonde quer que vá. | Open Subtitles | في كل مكان أذهب إليه. |