"após seis" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد ست
        
    • بعد ستة
        
    Após seis anos de sucessos rurais a irmã Sharon Falconer - Open Subtitles بعد ست سنوات من النجاح في المناطق النائية، الراهبة شارون فالكونر
    Espero que a EPO não seja uma daquelas drogas que não são detectáveis Após seis horas. Open Subtitles أتمنى ألا يكون إلايرثروبوين من المخدرات التي تختفي بعد ست ساعات
    Achas que Após seis anos assim, gritar faz com que ele responda? Open Subtitles هل تظن بعد ست سنوات من هذا الصياح بوجهه سيعطيك رد ؟
    Após seis meses, ligámos essas mulheres a financiamentos e mercados onde se tornaram empresárias locais nas suas comunidades. TED بعد ستة أشهر مكنا هؤلاء النسوة من الإقتراض والنزول إلى الأسواق حيث يصبحن رائدات أعمال محليين في مجتمعاتهن
    Após seis meses, um deles tem sorte. Open Subtitles بعد ستة أشهر , صار أحدهم محظوظاً واحد من الألف
    É assim que se quer quebrar o silêncio Após seis anos de divórcio. Open Subtitles هكذا تكسر حاجز الصمت بعد ست سنوات من الطلاق
    Após seis anos, quantas brocas acha que ainda estão na caixa? Open Subtitles بعد ست سنوات، كم من هذه المسامير برأيك ما زالت في حقيبتهم؟
    Após seis longos anos de matança... as vítimas estão a ser choradas pelo mundo inteiro. Open Subtitles "بعد ست سنوات طويلة من الجريمة" "ينتحب الضحايا في كافة أنحاء العالم"
    Após seis meses, estou pronto para sair desta gaiola. Bowman? Open Subtitles بعد ستة شهور انا مستعد الآن أن اْخرج من قفص الفئران هذا
    Após seis meses em Amesterdão, não sabemos... se estamos lá há 20 minutos ou há 20 anos. Open Subtitles كما تعلم، لأن ما أعنيه هو أنك بعد ستة أشهر في أمستردام.. لا تعلم ما إذا كنت هناك لعشرين دقيقة أم لعشرين سنة..
    Após seis meses com o tratamento holístico feito lá, o meu cancro entrou em regressão. Open Subtitles نعم بعد ستة اشهر من العلاج هناك سرطاني ذهب
    Após seis semanas, as árvores estão limpas de fruta. Open Subtitles بعد ستة أسابيع، جُرّدت الأشجار من ثمارها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus