Viemos aqui para ficar e não para iniciar uma cruzada. | Open Subtitles | ، لقد أتينا هنا للبقاء . و ليس لبدء حملة صليبية |
Quero que saibas, que que não importo o que aconteça, estou aqui para ficar. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بانه مهما حدث أنا هنا للبقاء |
A Lena pode demorar um pouco a recuperar disso, mas acho que isso irá acontecer quando se aperceber que estás aqui para ficar. | Open Subtitles | ،ربما سيتطلب من لينا وقت للتأقلم مع الأمر لكن اعتقادي أنها ستتأقلم عندما تُدرك أنك هنا للبقاء |
Que este mundo está aqui para ficar | Open Subtitles | أن هذا العالم هنا ليبقى |
Se ele se lembrar de alguma coisa, o Bill Pope estará aqui para ficar. | Open Subtitles | إذا تذكر أي شيء وسيتذكر كل شيء وسيكون (بيل بوب) هنا ليبقى |
Estou a falar alto sozinho aqui para ficar acordado. | Open Subtitles | إنّي أتحدث بصوت مسموع للأشباح هنا لإبقاء نفسي يقظًا. |
Sim, acho que a Olga está aqui para ficar de olho na Britta, para o Belenko. | Open Subtitles | -نعم أظن أن (أولجا) هنا لإبقاء عينها على (بريتا) لحساب بلانكو |
Estou aqui para ficar | Open Subtitles | انا هنا للبقاء. |
Estou mesmo aqui para ficar? | Open Subtitles | هل أنا هنا للبقاء ؟ |