| As injecções foram preparadas. Estamos prontos para o bloqueio. | Open Subtitles | تم إعداد الحقن ، نحن على إستعداد للتأمين |
| De facto, só na Índia, 62% de todas As injecções administradas são-no de forma insegura. | TED | وفي الحقيقة في الهند وحدها، 62 في المائة من كل الحقن التي تُحقن ليست آمنة. |
| A rapariga morrerá se não receber As injecções necessárias. | Open Subtitles | ستموت الفتاة ما لم تتلقّ الحقن الضرورية. |
| Então, se pudermos começar As injecções agora, por favor. | Open Subtitles | لذا,نحن سنبدأ بالحقن الآن رجاء |
| - Está tudo aqui. - Vou começar a fazer As injecções. | Open Subtitles | كلها هنا سابدأ بالحقن |
| A rapariga morrerá se não receber As injecções necessárias. | Open Subtitles | ستموت الفتاة ما لم تتلقّ الحقن الضرورية. |
| Sabia que havia algo de errado com As injecções da minha mãe. | Open Subtitles | في أعماقي هنالك شيء ما لطالما أخبرني بوجود أمر خاطىء بهذه الحقن |
| Gostamos de avisar os pacientes de que há quem ache difícil registar emoções no rosto, após As injecções. | Open Subtitles | نحذر مرضانا بأن بعض الناس يواجهون صعوبة... في رسم التعابير... على وجوههم بعض الحقن |
| Portanto, As injecções são administradas periódicamente. | Open Subtitles | حسنًا، الحقن موصوفة بشكلٍ دوريّ |
| Diga aos homens para prepararem As injecções. | Open Subtitles | أخبر الطاقم أن يستعد لتحضير الحقن |
| -Eu tomarei os medicamentos, As injecções. | Open Subtitles | أنا سآخذ... ... الأدوية ، وبلدي الحقن. |
| Tinha de te administrar As injecções. | Open Subtitles | أن أهتم بموضوع الحقن |
| Vamos parar lá em cima pelas As injecções. | Open Subtitles | سنتوقف في الأعلى من أجل الحقن |
| As injecções são só inoculações. | Open Subtitles | الحقن مجرد تطعيم |
| Prepara As injecções para todos os rapazes imediatamente. | Open Subtitles | -جهّزِ الحقن لجميعِ الفتيةِ فوراً . |
| Tenho As injecções. | Open Subtitles | أملك الحقن |
| As injecções ou o Ramse? | Open Subtitles | الحقن أم (رامزى)؟ |