"as pessoas soubessem" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرف الناس
        
    • علم الناس
        
    • يعلم الناس
        
    Se as pessoas soubessem como sou esperta, teria sido mais difícil controlá-las. Open Subtitles لو عرف الناس كم كنت ذكية لكان من الصعب السيطرة عليهم
    Se as pessoas soubessem o que se passou nos quartos em que dormem. Open Subtitles لو عرف الناس ما حدث في غرفتهم لما قرروا المجئ إلى هنا
    Se as pessoas soubessem como criar um super-cão mutante, nós íamos saber. Open Subtitles إن عرف الناس كيف ينشؤون كلباً متحولاً ضخماً، فسنعرف
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو علم الناس سبب خوفي لكانو قادرين علي فهم ألمي
    Se as pessoas soubessem... que certas partes da Terra são outra vez habitáveis, Open Subtitles لو علم الناس ان هناك أجزاء من الأرض أصبحت آهله بالسكان مرة اخري
    Compraste muitas casas nesta rua, mas não querias que as pessoas soubessem, por isso puseste esta em nome da Beth. Open Subtitles اشتريت الكثير من المنازل في هذا الشارع ولكنك لم ترغب أن يعلم الناس بذلك لذا وضعت ملكية هذا المنزل بإسم بيث
    Não queria que as pessoas soubessem de onde ele era. Open Subtitles لم يكُن يريد أن يعلم الناس من أين قد أتى
    Se as pessoas soubessem de onde os bebés vêm mesmo, nunca teriam um. Open Subtitles ‫لو عرف الناس مصدر الأطفال، لم رغبوا فيهم قط
    mas as pessoas soubessem que o biscoito estava envenenado, isso seria ironia dramática. Open Subtitles ولكن عرف الناس أنها كانت مسممة، فستكون هذه مفارقة درامية.
    - Se as pessoas soubessem, iriam ajudar, certo? Open Subtitles إذا عرف الناس بشأنه سيساعدون أليس كذلك؟
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو عرف الناس أسباب خوفي," "لكانو قادرين علي فهم ألمي"
    Sam, pensas que se as pessoas soubessem o quão maluca realmente és, nunca mais voltariam a falar contigo? Open Subtitles هل تعتقدين يا (سام) إن عرف الناس كم أنتِ مجنونة، لن يتحدث إليكِ أحد؟
    Bolas! Se as pessoas soubessem o que as espera nunca usavam fio dental. Open Subtitles اذا علم الناس ان ما ينتظرون من اجله في المحلات هو هذا
    Sabe, se as pessoas soubessem na realidade o que você faz aqui, não confiariam em si nem para lhes dar a porra de uma aspirina. Open Subtitles أتعلم ، إذا علم الناس ما تفعله هُنا في الواقع لن يثقوا بك لتعطيهم حبة إسبرين لعينة
    Penso que se as pessoas soubessem que há alguém que pode protegê-las, ajudava de verdade. Open Subtitles أعتقد إذا علم الناس بوجود شخص مثلك بإمكانه مساعدتهم سيسعدهم هذا جداً
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, conseguiriam perceber o meu sofrimento." Open Subtitles "لو علم الناس سبب مخاوفي " "لكانو قادرين علي فهم آلامي"
    Se as pessoas soubessem que os seus entes queridos estavam lá vivos... Open Subtitles إن علم الناس أنّ أحباءهم هناك ما يزالون أحياء...
    Se as pessoas soubessem o que éreis realmente... Open Subtitles ...إن كان يعلم الناس فأنتِ كنتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus