até ordens em contrário, isto não é para divulgar. | Open Subtitles | حتى إشعار آخر سنحصر الأمر رهن الحاجة للمعرفة |
O público não vai poder sair dos lugares até ordens em contrário. | Open Subtitles | ممنوع على الجمهور التحرك من مقاعدهم حتى إشعار آخر حسن |
O avião fica retido até ordens em contrário. | Open Subtitles | لقد تم منع هذه الطائرة من الإقلاع حتى إشعار آخر. |
Agora, leva esse homem para uma cela almofadada, ou será suspensa do serviço até ordens em contrário. | Open Subtitles | والآن انقليه إلى الزنزانة وإلا سأعتبرك موقوفة حتى إشعار آخر |
Tu e o teu parceiro estão afastados deste trabalho até ordens futuras. | Open Subtitles | أنت و رفيقك خارج المهمة حتى إشعار آخر |
E os teus chefes dizem que és meu até ordens em contrário. | Open Subtitles | ورؤسائك يقولون أنك لى حتى إشعار آخر |
Todas as actividades pós-escolares estão canceladas até ordens contrárias. | Open Subtitles | "تم إلغاء جميع الأنشطة الغير مدرسية حتى إشعار آخر." |
Ficarão aqui até ordens em contrário. | Open Subtitles | سوف تظلون هنا حتى إشعار آخر |