| Vou contar-te uma história que me faz sentir bem com a morte. | Open Subtitles | سوف اخبرك تلك القصة التى لا تجعلنى اشعر بخير مع الموت |
| Pára de te preocupar. Vai correr tudo bem com a chefe nova. | Open Subtitles | توقفي عن القلق، سيكون الأمر بخير مع الرئيسة الجديدة |
| Porque, sabia que iam ficar bem com a Fiona. | Open Subtitles | لأني " عرفتُ أنكم ستكونوا بخير مع "فيونا |
| Acho que vai correr tudo bem com a legislatura, mas sabes o que nos colocaria lá no alto? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكون على ما يرام مع مجلس التشريعات لكن هل تعلمون ما الذي سوف يضعنا فعلاً فوق القمة؟ |
| Ele teve alguns episódios no passado, mas está a tratar-se e está tudo a correr bem com a medicação. | Open Subtitles | لقد كانت لديه أزمات نفسية فى الماضى ولكنه تلقى العلاج وبدا وكأنه يتحسن بصورة جيدة مع العلاج |
| Estava a ir bem com a Julie, antes de descobrir isso de ti. | Open Subtitles | لقد كنت جيدا مع جولي قبل أن اكتشف |
| Convivo muito bem com a minha condição bipolar e também superei outros distúrbios mentais como comer em excesso, dependência e ansiedade social. | TED | أنا أعيش بشكل جيّد مع الاضطراب ثنائي القطب، كما تجاوزت بعض الحالات الصحيّة النفسيّة الأخرى كالإفراط في تناول الطعام، والإدمان والقلق الاجتماعي. |
| Eu sei que é difícil... mas, vais ficar bem com a S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر صعب لكنك ستكونين بخير مع شيلد |
| Ficas bem com a tenda? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك بخير مع الخيمة؟ |
| Não me dou muito bem com a cena da morte. | Open Subtitles | انا لا اكون بخير مع اشياء الموت تلك |
| Não, obrigada. Estou bem com a minha água. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك أنا بخير مع الماء |
| Está tudo bem com a tua família? | Open Subtitles | يا إلهي هل كل شيء بخير مع عائلتك؟ |
| Está tudo a correr bem com a expansão? | Open Subtitles | هل كل شيء يسير بخير مع توسع الأفرع؟ |
| Não está a correr bem com a Peaches, pois não? | Open Subtitles | لا تسير الأمور بخير مع "بيشيس" ,ها؟ |
| "Estava tudo bem com a miúda. | Open Subtitles | كل شيء بخير مع الصغيرة |
| Querida, estás bem com a Heineken? | Open Subtitles | حبيبتي انت بخير مع الهينيكين؟ |
| Sentes-te bem com a ideia de fazeres isto? | Open Subtitles | هل أنتَ بخير مع هذا ؟ |
| Sabe se está tudo bem com a minha avó? | Open Subtitles | هل تعرفين إذا كان كل شىء على ما يرام مع جدتى |
| Estou a preparar um segundo cordelinho caso as coisas não corram bem com a empregada bem avantajada. | Open Subtitles | أنا أضع إحتمال آخر إذا لم تسر الأمور على ما يرام مع النادلة الجديدة ذات الثدي الجيد |
| Sim. Porque faria isso, se estivesse de bem com a gente dele? | Open Subtitles | نعم، ولمَ قد يفعل ذلك إن كانت أحواله جيدة مع جماعته؟ |
| Obrigado por me deixares ficar aqui, Earl, precisava imenso de umas férias, as coisas não vão bem com a patroa. | Open Subtitles | أشكرك على السماح لي (بالإقامة هنا يا (إيرل كنتُ بحاجة إلى إجازة حقاً ليست أموري جيدة مع زوجتي |
| Aquele uísque japonês caía tão bem com a tosta mista. | Open Subtitles | واووو هذا الويسكي الياباني كان جيدا مع (كروج مونسيرز) |
| Estás a lidar muito bem com a perda da tua fortuna. | Open Subtitles | أنت تتعامل بشكل جيّد مع خسارة ثروتك. |